Szipolyok
Csiba
Tihamér a depresszió tüneteit mutatta. Ez pedig csak olyankor
szokott előfordulni, amikor kezdett megéhezni. Utálta magát
ezért, de tudta, ha nem csillapítja az ősi ösztönt, rossz vége
lesz. Akkor valaki meghal. És mivel ő nem tud, az valaki más lesz.
Mint
a szegény, szép reményű Marlaine. Az édes, húsos, francia
kurtizán, akinek csak annyi bűne volt, hogy rávillantotta a
foghíjas mosolyát Tihamérre. Vagyis Tihonra, mivel akkoriban éppen
így hívták. Túl fiatal volt még, mohó. A véletlen okozta a
lány halálát, nem ő. Nem és nem. Ő soha nem ölne embert
szándékosan. Az a múltkori eset is csak azért volt, mert túl
sokáig éheztette magát. Igyekezett felmenteni magát a bűn alól,
hiszen az áldozat adóellenőr volt. A szerencsétlen ördög!
Mára
már megtanulta, hogy a tudatos táplálkozás nagyon fontos. Pár
napja jelentkeztek az első tünetek. Először csak arra figyelt
fel, hogy a koporsó túl kényelmetlen. Itt is, ott is nyomta, ezért
nem tudott aludni. Amikor hajnalban hazaért a munkából, hiába
feküdt be a Csiba család kies kriptájában nyugvó koporsójába,
képtelen volt álomba szenderülni. Céltalanul őgyelgett a
temetőben. Kipróbálta az összes sírkövet a környéken, de
mindegyik kényelmetlennek bizonyult.
Az
álmatlanság miatt az életkedvét is elveszítette. Mindig hajlamos
volt az önpusztításra. Amikor Indiában hasonló lelki állapotba
került, felfalatta magát egy bengáli tigrissel. Ahhoz hasonlóan
borzalmas újjáéledést soha nem tapasztalt. A tigris sem. Az amúgy
is alacsony önértékelése ezek után tovább csökkent.
Néhány
évtizede, amikor ebbe a városba keveredett, azt hitte, itt majd jó
dolga lesz. Szerette az ilyen sikátorokkal szabdalt ódon
épületeket, sötét utcákat. Tetszettek neki a barátságtalan,
egymást semmibe vevő emberek. Külföldi orvostanhallgatónak adta
ki magát. Egzotikus külseje vonzóan hatott a lányokra. Egymást
váltották Tihamér ágyában. A régi szép idők, amikor még
ágyra is futotta.
A
kórházban dolgozott. Nem múlt el nap, hogy ne jutott volna
valamilyen finom falathoz. Aztán valami megtört benne. Az
orvostársak észrevették, hogy a betegei nem épülnek fel elég
gyorsan, sőt, némelyiknek indokolatlanul rosszabbodott az állapota.
Ha nem is rúgták ki, de a kollégák ellehetetlenítették.
Felmondott.
Teljes
egzisztenciacserét követően egy ideig az éjszakában dolgozott.
Kezdetben taxisofőrként, de miután egy késes szatírt lerángatott
egy éji hölgyről – mondván, az ő pályáján nincs helye más
játékosnak – kapott egy ajánlatot. Ezután a pillangókra
kellett vigyáznia az utcán. Néha neki is csurrant cseppent az
általuk kínált szolgáltatásból, és olyankor levette a sápot
is. Az apró sebeket a nyakon alig lehetett kiszúrni, és a lányok
nem emlékeztek az egészből semmire. Ezért is maradt jó a híre,
hiszen amire nem emlékeznek, az biztosan valami eget rengetően
csodálatos dolog lehetett.
Jó
néhány évig töretlen volt a népszerűsége, addig az éjszakáig,
amikor elvágták a torkát. Sajnálatos módon több szemtanú is
látta az esetet, ezért kénytelen volt meghalni. A szó szoros
értelmében. Szép temetést rendeztek neki. Ő is ott volt. Persze,
nem a koporsóban, mivel nem engedhette meg magának, hogy évekig
ott rostokoljon, amíg a faanyag annyira elgyengül, hogy ki tudja
magát vakarni onnan. A temetése után költözött be Csibáékhoz,
egyben örökbe is fogadta őket.
Az
orvosi gyakorlatát ezután a proszektúrán kamatoztatta, mint
takarító. Az ember vámpírja azt gondolná, hogy a proszektúra
terülj-terülj asztalka a Tihamér-féléknek, ám ez tévedés. A
holtak vére cseppet sem hat üdítően, sőt, undort vált ki
belőle. Néhanapján bekerül friss anyag is, de ez nagyon ritka
eset. Hamar megbánta, hogy ezt az állást megpályázta. A látvány
nem zavarta, hiszen maga is halott volt vagy százhatvan éve, de a
napi ételadag nem volt fogára való. Illetve agyarára.
Az
ottani légkör nem hatott jól a lelki világára. A helyzet pedig
egyre rosszabbra fordult. Már kerülte az emberek társaságát. A
proszektúrán nem volt nehéz, és mivel folyamatos éjszakai
műszakban dolgozott, ezért az utcán is sikerült elkerülni a
nemkívánatos találkozásokat. A négy lépés széles, nyolc lépés
hosszú kripta volt a menedéke. Egyetlen vigasza a kis háziállata,
Miki, a denevér volt. De már őt sem látta négy napja. Végső
elkeseredésében gyertyát gyújtott Kovácsék síremlékén,
szorosan mellé húzódott, és meredten bámulni kezdte a
narancsszínű lángocskát, de ezt is hamar megunta. Kezével
eloltotta a gyenge kis lángot. Beleborzongott a kéjes fájdalomba,
amit csak a tűz tudott okozni számára. Fásultan felállt és
elindult a várost jelző utcai fények irányába.
Viola
megvető pillantást vetett az ágyban heverő kövér férfire.
– Igen,
anya, nyugodj meg! Plombucival nem lesz gond. Elintézem.
A
telefont a vállához szorítva a konyhába sétált, kinyitotta a
hűtőt, majd az üres polcok láttán elhúzta a száját.
– Francba,
nincs itthon kaja! – nyögte bele a telefonba, majd folytatta. –
Ne aggódj, anyukám, meglesz a pénz a nyaralóra. Már egy része
meg is van, még szerzek hozzá egy keveset és este odaadom. Ne
otthon találkozzunk, inkább gyere el a Rózsaszín bárba, ide a
sarokra. Medenceparti lesz, amire meghívott Diamond. Az új Picard
bikinimet veszem fel, amit a múlt héten kaptam a Bucikámtól.
Tudod, amin a sötétzöld sávok vannak.
Kitipegett
műszőr bolyhos, magas sarkú papucsában az előtérbe, ahol a
falra szerelt telefon mellett a közeli francia étterem étlapja
volt kifüggesztve. Rózsaszín műkörmével végigfutott a listán,
megtalálta kedvenc rántott sajtját sültkrumplival, majd
választott még egy idegen nyelven írt szöveget. Közben a
telefonnal a kezében bólogatott, néha a vonalba hümmögött,
helyeselt, méltatlankodva felhorkant. Hogy el ne felejtse a
sültkrumpli számát, gyorsan rövidre zárta a beszélgetést,
kinyomta a telefont, és már pötyögte is a falon található
papírról a telefonszámot.
– Hellóka!
Viola vagyok. Kérnék egy huszonegyest, egy tizenhatost, meg egy
hetvenkettest! És dobjon még hozzá két kólát, meg egy ír
whiskyt is! Igen, a szokásos helyre.
A
telefont a fali tartóba csúsztatta, a fürdőbe ment, ahol lerúgta
a bolyhos papucsokat. Beállt a zuhany alá, és hosszasan folyatta
magára a forró vizet. A csengetésre riadtan ugrott ki a víz alól,
magára csavart egy puha törölközőt, és a hálón keresztül a
bejárathoz indult.
Az
ágyon fekvő férfi nyugtalanul forgolódni kezdett, mély hangon
nyögdécselve próbált felkászálódni. Viola odalépett az
ágyhoz, fölé hajolt, és egy csicsergős puszit nyomott az izzadt
homlokra.
– Nyugodj
meg, csak a kajafutár hozta a vacsoránkat! Majd én elintézem,
pihenj csak tovább, Bucikám. Biztosan nagyon kifáradtál abban az
oltári menetben.
A
férfi helyeslően szusszantott, visszaalélt az ágyra, és ismét
horkolásba kezdett.
Viola
az előszobai tükörbe pillantva néhány tincset a helyére
igazított a művészien csapzott, vizes hajzuhatagban. Kicsit
lejjebb húzta a keblét fedő törölközőt, ajkát pirosra
harapdálta, szemeit igézőre csillogósította, és kitárta a
bejárati ajtót. Csalódottan morgott a túloldalon toporgó sildes
sapkás lány láttán, elvette a csomagokat és a számlát, majd
rácsapta az ajtót. Plombuci tárcájából kivett egy kisebb és
egy nagyobb címletű bankjegyet. A kisebbet egy „Kösz!”
kíséretében kinyújtotta a résnyire nyitott ajtón.
A
konyhában mohón falni kezdte a sültkrumplit, mellé pár falat
rántott sajtot is begyűrt. Legurította a két doboz kólát, és a
csomagolást jó mélyen a kukába dugta, még pár papírtörlőt is
fölé dobált. A francia nyelvű ételt tartalmazó dobozt
kibontatlanul a hűtőbe tette. Pár sort firkantott egy
papírdarabra, teleszórta az üzenetet finta szívecskékkel és egy
rúzsnyommal. A hálóba settenkedett, kihozta fehér miniruháját
és a bikinit. Magát a ruhába, a bikinit a kézitáskájába
gyömöszölte, és hátra sem pillantva kislisszant az ajtón.
– Nem
csodálom, hogy kirúgtak. Néztél mostanában tükörbe? Csak
árnyéka vagy önmagadnak. Semmit sem csinálsz, semmihez nem
értesz, már rég elittad azt a maradék eszed is, és ráadásul
még impotens is vagy. A szó minden értelmében.
Zagyváné
lemondóan sóhajtva legyintett az egykor jóképűnek mondott férje
maradványai felett. Zagyvát háromnapi tivornya után a haverok
segítették haza. Bármennyire tiltakozott, betuszkolták a lakás
szűk ajtaján. Két kézzel és két lábbal is kitámasztott, de a
haverok lefejtették az ujjait az ajtókeretről, és begyömöszölték
a hálószobába. Csak jót akartak. Nem hitték el, hogy az asszony
a sárkánynál is rosszabb. Pedig itt állt előtte az élő
bizonyíték. Ha a felesége képes lett volna tüzet okádni, már
lángba borult volna a háztömb.
– Nem
is értem, hogy állhattam össze egy ilyen rakás
szerencsétlenséggel. Hetek óta nem hoztál haza egyetlen fillért
sem. Képtelen vagy eltartani a családodat. Azt mondták rád:
„Hugikám, ez az Elek jó parti.”. Eszembe sem jutott, hogy ilyen
szarházi alak vagy, aki semmire sem való. Egyedül a mi kis
kincsünk miatt ért valamit ez az egész tortúra. Még jó, hogy
gyereket azért tudtál csinálni. A mi drága kislányunk nélkül
az összes együtt töltött év kárba veszett volna. De Viola
megérte. Az eszemet szerencsére tőlem örökölte, tőled csak a
szőke loknikat meg az égkék szemeket. De neki van annyi
sütnivalója, hogy használni is tudja őket. Ezzel a Plombárral
jól kifogta. Mindent megad neki, amire csak vágyik. Az ujja köré
csavarta, mint egy zoknit. És addig nem engedi, amíg ki nem csavar
belőle mindent.
Zagyva
már alig figyelt oda a mellette ordítozó nőszemélyre. Az agya
kikapcsolt, teljesen kiürített mindent, a szavak úgy szűrődtek
el hozzá, mintha egy párna lett volna a fejére szorítva. Csak egy
kis időt akart. Egy kicsi szünetet az üvöltözésben, hogy a
szaggató fejfájás csillapodjon.
– Nehogy
magad alá csinálj! Elmegyek, mert Viola akar velem találkozni. Meg
kell beszélnünk egy dolgot. Nem szeretném, ha mire hazaérnék,
elintéznéd a szobát. Jobb lesz, ha a kádban alszol, nem akarok
szőnyeget súrolni...
Zagyva
ájulás előtti utolsó gondolatai egy üveg Egri bikavér körül
forogtak, amit pár héttel ezelőtt a bojler mögé rejtett. Aztán
kellemes, sötét csend terült rá.
A
megfigyelt személy a Rózsaszín bár előtt várakozott. Unalmában
a rágóját rágta, felfújta, majd csócsálta tovább. Rózsaszínre
színezett ajkai csábosan vonaglottak. Hosszú, aranybarna combját
kihívóan villogtatta a miniruha hasítékán keresztül.
Egy
kopott ruhás, nagydarab asszonyság sietett oda hozzá. Széles
vásznú csípőjén kockás anyag feszült. Egészen közel húzódtak
egymáshoz, sutyorogni kezdtek. A lemenő nap fénye elől az egyik
napernyő alá húzódtak. Ott a fiatal lány alig láthatóan
átcsúsztatott a kockás hátsójúnak egy köteg pénzt. Szabó
viszont mindent jól látott. Az volt a feladata, hogy a legapróbb
mozdulatokat is észrevegye, és lehetőleg le is fényképezze. A
megbízó mindent tudni akart: mit csinál a lány, hol, mikor,
kivel, és legfőképpen, mennyi pénzből. A mostani esetből
következtetve nem csekély összeggel futkosott a pipike.
Viszont
máris keresztül húzta a számítását. Éppen arra készült,
hogy némi ellenszolgáltatásért cserébe kiplasztikázza a
jelentéseket. Ám most, hogy a csaj odaadta a pénzt a vén
szipirtyónak, a hosszú combok ellenére sem tűnt annyira
csábítónak a lehetőség. Pedig ez a Plombár ideális
fejőstehénnek tűnt.
Szabó
vállat vonva elnyomta a cigarettacsikket a pad alján, amiről a
szőke csinibabát tartotta szemmel. Felállt, gondosan leporolta a
nadrágját, és komótosan elindult a szemközti utca irányába,
hogy egy kis vargabetűt leírva visszatérjen, és ő is a
medencepartiba vesse magát.
Viola
végre elemében érezte magát. Élvezet borzongatta a tudattól,
hogy sötétzöld bikinibe bújtatott, ruganyos testén a férfiszemek
parkolópályára állnak. Barátnőjével sorra kapták a
meghívásokat a különböző asztalokhoz, de még egyiket sem
fogadták el. Diamond tudta, mire vár. A kiszemeltje eddig nem
érkezett meg. Viola viszont csak abban biztos volt, hogy végre
valami izgalomra vágyik.
A
bárpultnál egy magas, jóképű férfin akadt meg a szeme. Sötét
haja, kreol bőre és izzó, fekete szeme idegen származásra utalt.
A lány csábos ajka széles mosolyra húzódott. Mindig vonzódott
az arab kultúrához.
Kiemelkedett
a medence vizéből, és víztől csöpögő testtel a pulthoz
lejtett. A távolabbi asztalok egyikétől nyögés hallatszott. Egy
bájmosolyt villantott arrafelé, de aztán figyelmét a
becserkészendő arabra koncentrálta. A sötét idegenre mosolygott,
aki komoran felmérte őt. Biztató jel volt, amikor egy halvány
görbe jelent meg a fickó szája sarkában.
– Külföldi
vagy? – kérdezte Viola.
A
férfi széttárta a kezeit, tudtára adva, hogy egy szót sem ért.
– Akkor
spichst du deutsch, vagy speak english, esetleg parlez-vous français?
– ragozta tovább a szőkeség. – Csak azért, mert én nem, de
ez téged ne zavarjon. Meghívsz egy italra?
Csábítóan
pislogott a férfire, aki úgy tűnt továbbra sem érti, mit akar
tőle, viszont közelről még veszélyesebbnek, egyben
kívánatosabbnak tűnt.
– Olyan
cuki vagy! Meg kell téged zabálni! Szóval inni kéne. Pia. Látom,
nem érted. Whisky. Nem, nem is. Rum. Fehér.
A
pasas végre kapiskálni kezdte, mit is akar. A pincérhez hajolt és
franciául mondott neki valamit. Viola azonnal szerelmes lett.
Jóképű, titokzatos és francia. Ennél jobb fogás nem akadhatott
a horgán. Márpedig úgy tűnt, a halacska bekapta a csalit. A
bárszékre csusszant, és mintegy véletlenül a férfi combjára
ejtette hosszú körmű kacsóját. Csupasz combjait kecsesen
egymásra helyezte és áldozata felé fordult.
Csiba
Tihamér elégedett volt a Rózsaszín bár szolgáltatásaival.
Nemcsak a Bloody Maryjük volt kitűnő, de a körülötte legyeskedő
csinos szőkeség is elnyerte tetszését. Kívánatosan lüktetett a
nyakán a verőér, és a lány kimondottan odaadónak tűnt. Vizes
bikinijében fel-alá sétálgatott a bárpult és a medence között.
Tihamér együtt érzőn gondolt a bárban összegyűlt
férfiközönségre. Ezt a virágszálat ma este csak ő szakíthatja
le.
A
sokadik rum után a kicsike járása olyannyira légiessé vált,
hogy már-már röptében kellett elkapnia. Összeborultak, mint a
káposztalevelek. Tihamér érezte, itt az idő. Kicsalogatta a lányt
a hátsó folyosóra. Szorosan magához vonta, ő készségesen a
nyakába csimpaszkodott, és a derekára fonta hosszú lábait. A
falnak támaszkodtak. Ajkuk csak pillanatokra vált el egymástól,
de Tihamér érezte, ahogy az agyarak előtörnek. Le kellett
szerelni a tüzes nőszemélyt. Nem volt idő játszadozásra, enni
kellett. Úgy tett, mintha szájával elkalandozna a bársonyos
bőrön, majd egy hirtelen oldalvágással a nyaki ütőérbe
mélyesztette fogait. A lány elhaló sóhajba fúló sikolyt
hallatott.
Tihamér
furcsa bizsergést érzett a tarkójában. Hátrapillantott. Egy
szürke rövidnadrágos, teniszzoknis lábat látott eltűnni a
folyosó végén. A lány egyre gyengült. Eltépte magát tőle, a
testet a padlóra csúsztatta. Végtagjait úgy rendezte el, mintha
ültében csúszott volna le a falon, és a rosszullétet a
töménytelen mennyiségű elfogyasztott rum okozta volna. A lány az
elmúlt huszonnégy órából alig fog emlékezni bármire.
Elindult
a teniszzokni után. Nem hagyhatta, hogy a titkát leleplezzék.
A
bárban nem találta, így az utcán kutatott tovább. Az ajtónálló
készségesen megmondta, merre tartott a barátja, aki néhány
perccel korábban elhagyta az épületet. A parkban, egy
vadgesztenyefa alatti padon talált rá a teniszzoknik tulajdonosára.
A kissé kopaszodó, jelentéktelen öregúr elmélyülten
tanulmányozta miniatűr fényképezőgépét, nem vette észre a
közeledő, sötét figurát.
A
vámpír egy laza tarkócsapással hatástalanította áldozatát.
Nyaki verőerére csatlakozva annyi vért szívott ki, hogy a
kíváncsiskodó ne emlékezzen az esetből semmire. A fickó vére
nem volt túl jó ízű, valószínűleg a bárban elfogyasztott
tonik miatt keserű mellékízt hagyott maga után. Az ájult férfit
a padra ültette, és a parkon keresztül tovább sétált.
Még
mindig éhes volt. Mivel nem akarta kivéreztetni a donorjait, soha
nem lakott jól egy falatozás alkalmával. A főfogás mára
megvolt, már csak egy kis desszerttel kellett volna lenyomatni. A
sötét sikátorok felé vette az irányt. A szegényebb környéken
könnyebben talált az éjszakában kódorgó, potenciális
áldozatot.
Zagyva
arra ébredt, hogy a tegnapi vacsora kifelé kívánkozik a
gyomrából. Felült, és az ágy melletti rojtos szegélyű
szőnyegre tálalt. Önundora mellé befurakodott a félelem.
Elképzelte a házisárkányt, aki ezek után még cifrábban
köszörüli majd a nyelvét rajta. Talán még a sodrófa is
előkerül.
Bánatosan
a fürdőbe iszkolt. Kimosdatta magát, szájat öblített, de a
keserű íz ott maradt. A szőnyeget a kádhoz vontatta,
belegyömöszölte és sikálni kezdte. Hasztalan. A vörösborral
vegyített pörkölt foltja kivehetetlen volt.
Elkeseredetten
a bojler mögé nyúlt. Magához vonta régi cimboráját, az Egri
bikavért, és távozott a lakásból.
A
haverokkal mindig a helyi kispiszkosban gyűltek össze, de milyen
haverok azok, akik a sárkány karmai közé vetik az első adandó
alkalommal. Ment, nem is tudta, merre. Néhány kortyot behörpölt a
bikavérből, de amikor a járda imbolyogni kezdett a lába alatt,
egy fal mellé heveredett. A palackot magához húzta, és még
álmában is dédelgette, mint egy plüssmackót.
Hajnalodott,
amikor mozgolódásra ébredt. Egy fekete ruhás alak hajolt fölé,
éppen a bikavért készült kivenni a hóna alól.
– Héé!
Megállj! Hát te is a véremet szívod?
A
férfi titokzatosan mosolygott. A palackot a földre rakta, és
Zagyva arcához emelte a kezét.
– Nyugodj
meg! Nem fog fájni.
Az
idegen ajkai közül három centis agyarak bukkantak elő. Zagyva
Elek moccanni sem mert.
– Most
meg akarsz ölni? – sipította fojtott hangon.
– Ugyan
már! Csak megcsapollak. Olyan, mint az önkéntes véradás. Egy kis
szúrás, nem is érezni. Nem emlékszel majd az egészből semmire.
– Rendben.
Ez egész elfogadhatóan hangzik. De lehetne egy kérésem?
– Ki
vele!
– Nem
tudnád elintézni, hogy az utolsó húsz évre ne emlékezzek?
A
vámpír homloka összeráncolódott a gondolkodástól.
– Talán
menni fog.
Odahajolt
Zagyva nyakához, és mohó kortyokkal nyelni kezdte a vérét. Aztán
felkapta a fejét, és a donorra vigyorgott.
– Ez
az igazi kettő az egyben. Jó évjáratot választottál! –
cuppantott és folytatta az evést.
Miki,
a denevér az utolsó hajnali röptét tette meg a sikátorban,
amikor egy emberpároson akadt meg a pillantása. Azonnal felismerte
gazdáját. Méltatlankodva fújkodott, prüszkölt.
– Az
aljas vérszívó, hát nem ide is követett!? Rajtam akar élősködni,
kiszipolyozni belőlem az utolsó szeretetmorzsákat is. De majd most
megkapja a magáét!
Gondosan
rákészült a támadásra. Bemérte a szöget, és útjára
bocsátotta a légi csapást, ami nagy fröccsenéssel Csiba Tihamér
tarkóján ért célba. Dolga végeztével megkönnyebbülten
tovarepült.
Forrás: |