4.
A fodrászlány
mélyen a gondolataiba merül. Most kell eldöntenie, mit akar, a szerek elvben megvannak. Gondos mérlegelés után
választotta ki őket – naná, hogy az internetes oldalon meglelte a megfelelő
anyagot és halálos keverék-receptet –, amelyek valaki másra fogják terelni a
gyanút. Már csak meg kell vennie őket. Még mindig dönthet azonban úgy, hogy nem
teszi meg… Még alhat rá néhányat, mielőtt határoz.
Mariannon
eluralkodik az elégedettség: megtalálta a tökéletes szert. Igaz, nem azonnali a
hatása, de hát végül is ez csak egy elmejáték, aminek nincs tétje. Jólesik neki,
hogy visszatalált régi, önbizalomtól duzzadó énjéhez. Hogy mindez olyan áron,
hogy valakinek az elpusztításáról fantáziál? Vannak ennél rosszabbak is, gondolja. Külön boldoggá teszi a tudat,
hogy olyan megoldást talált, amelyet semmiképp nem lehet hozzá visszavezetni. Hirtelen
az jut az eszébe, hogy talán írnia kellene egy bűnügyi regényt. Elmosolyodik.
A nő hazaérkezik,
az ajtóban belül a zárban a kulcs. Tudja, Ő
a konyhában ül és rá vár. Lesi, mi van a kezében, mennyire duzzad a táskája.
Hátha vett valamit. Hátha bele tud
kötni (mindig bele tud). Mert minek annyi ruha? Egyáltalán, miért ilyet vásárolt? Ez nem illik a korához –
mintha negyven évesen már a sírba kellene bújni! – gondolja dühösen.
Néhány másodperc múlva kiderül
azonban, hogy most más a „bűne”.
–
Csomagod jött – jegyzi meg Ő vádló hangsúllyal, majd gúnyosan hozzáteszi:
–
Látom, van pénz…
–
Köszönöm, hogy átvetted – próbál kevés szóval
mihamarabb kikerülni a tűzvonalból.
–
Már megint valami ruha?
Helyben vagyunk, gondolja a nő.
Most ki kell bontania, és megmutatni. Aztán végighallgatni, mennyire drága volt
(az árakat rutinosan ötödöli), milyen silány és mennyire nem áll jól neki.
A nő nem
szereti ezeket a napokat. Nem, mintha bűntudatot érezne, hiszen semmi oka rá.
Nem, a nő azokat az érzéseket nem szereti, amelyek a bűntudat helyén
gyülekeznek benne: a csalódottságot, a haragot, az örökre elveszett, tönkretett
gyermek- és kamaszévek utáni fájdalmas, reménytelen vágyakozást, amely lehetett
volna szép is, ám neki tehetsége van
arra, hogy egyetlen szóval, tekintettel sárrá változtassa az aranyat, a
szivárványt elszürkült, fenyegető viharfelhővé.
Vásárol, na
és? Nem az Ő pénzét költi, ám tudja,
ezzel a másik vitába szállna. Mert minden közös.
A lakás (a nő nevén van, bár egyelőre kényszerből együtt élnek), a pénz (külön
jövedelmük van), az étel (külön hűtőgépből külön ételeket esznek, külön
főznek), a posta (a nő nem bontja fel az Ő
leveleit, viszont saját levelei, számlakivonatai régen egy barátja
postafiókcímére érkeznek), az élet. Így képzeli Ő.
A nőt az
élteti, ami szép, az Őáltala
sugárzott mentális méregfelhő lassan megöli lelkileg és fizikailag egyaránt.
Elsorvasztja, depresszióssá, pánikbeteggé teszi, olyanná, aki a maga halálára
vágyik, nem máséra. Kezelteti magát, pszichiáterhez jár, szedi a gyógyszereket,
amelyeket nem neki kellene, ám lassan hozzászokik a szervezete, és már nincs
hatása.
5.
Mariann, a
zöldséges boldogtalan. Tegnap leült a számítógép elé, és írni kezdett. Mindig
azt hitte, ez rendkívül egyszerű:
csak rakni kell a szavakat egymás után. Mi több, azt is hitte, hogy tehetséges… Ám amikor a nap végén férje
kezébe adta a három kínkeservvel telefogalmazott oldalt – megítélése szerint egy
leendő bestseller első három oldalát –, az elkezdett kacagni, majd
gúnyosan odavetette:
– Maradj
inkább a zöldségeknél. Megint bebizonyítottad – lobogtatta felé az oldalakat –,
hogy csak ahhoz van tehetséged. Ez is csupa
zöldség – kacsintott rá, majd folytatta a tévézést.
Mariannt szíven ütötték férje
szavai. Annyit kínlódott, annyit dolgozott azzal a három oldallal! Legalább
megdicsérte volna! Ha nem is lenne igaz, neki jólesett volna néhány elismerő
szó. Hiszen az ötlet annyira zseniális,
hogy szinte nem is akarja elhinni, hogy maga találta ki (hát persze, hogy nem,
egy népszerű krimisorozatban látta évekkel korábban. Az információ
elraktározódott a tudatalattijában, majd a kellő pillanatban felszínre tört, de
hagyjuk meg önnön zsenialitása hitében, hiszen a történet szempontjából
teljességgel lényegtelen, honnan az ötlet).
Egy újabb terv
kezd motoszkálni agyának egyik sötétebb szegletében: a módszer elvben annyira
tökéletes, hogy ha már leírni nem tudta, egyszerűen muszáj legalább a gyakorlatban kipróbálnia. Gondolatban elkezdi
számba venni azokat, akiket nem kedvel. Egyszeriben rádöbben, például milyen
sok vevőjét nem kedveli. Kedves velük, hát persze, hogy mosolyog, de csak
azért, mert vásárolnak nála – belőlük él. Könnyű kedvesnek lenni azokkal, akik
a napi betevőt biztosítják az ember számára, míg ha már csupán mint emberekkel
kellene kapcsolatban maradnia velük, a legtöbbnek a közelébe sem menne. Miközben
elgondolkodva szemléli a portékáját, azon töprengve, melyiket használja fel és
hogyan, újabb zseniális ötlete támad…
Betty
elgondolkodva nézegeti a két összetevő tasakját. Hát megvan. Álnéven létrehozott internetes postafiókcímének megadásával
tökéletesen megbújva az ismeretlenségben meg is tudta venni a termékeket, és
feladatta az üzlet címére; tegnap rendben le is szállították. Mivel még mindig
nem döntött, a lány gondosan elpakolja a mérgeket a legalsó fiókba, nehogy
figyelmetlenül összekeverje valamivel a mindennapi munka során és véletlenül megöljön valakit…
Nem
gondolkodik el azon – eszébe sem jut –, mennyire ironikus, hogy véletlenül nem
akar senkit átküldeni a túlvilágra, szándékosan
azonban igen.
Ha mélyebbre
akarna ásni a tudatalattijában, rájönne, mennyire egyezik a terve
személyiségével. Azzal, hogy ő alapjában véve szereti az embereket. Még az általa energiavámpírnak nevezett látogatót is elviseli, ha beül hozzá – megszokta,
más bőbeszédű kliense is akad. Elviseli az anyósát, de a férjét szereti és szánja, jót akar neki. Pontosan
ezért akarja megtenni, ami eltervezett, bár még nem döntött el biztosan.
A nő végül
mégis úgy dönt, hogy felemeli a napi adagot, ám a hatás még mindig nem
mutatkozik, és a szer kezd elfogyni. Ha jól saccol, még három vagy négy dózis
lehet az üvegben, azután vége. Beszerezheti, ha akarja – régi tapasztalata,
hogy ha az ember kétszer bemegy egymás után ugyanabba a patikába vénnyel,
harmadszorra már gond nélkül kiadnak neki bármit recept nélkül, legyen szó
bármilyen erős vagy ellenőrzés mellett szedhető gyógyszerről –, de ha valami
nem úgy történik, ahogy eltervezte, akkor nagy bajba kerülhet. Sajnos garancia
pedig semmire nincs, sem az életre, sem a halálra, tehát bőven benne van a
pakliban, hogy az események esetleg nem várt, kellemetlen fordulatot vesznek.
Ezt nagyon sajnálná, mert a kétségkívül remek ötlet veszendőbe menne. Ha
ugyanis kiderül, neki vége – amit csinál, csak egyszer lehet megpróbálni, több
esély nincs.
Egy hónappal később
– Mi újság,
doki? – A patológiai intézet kettes számú bonctermének lengőajtaja még
másodpercekig tátogatja émelyítő illatokat eregető száját, miután Kovács
főhadnagy szokásos lendületével beviharzik, kis híján elsodorva az egyik
boncsegédet.
Affene – gondolja dr. Márton Csilla
orvos szakértő és halottkém –, ez már megint túl sokat vedelt abból a
borzalmas löttyből, amit az őrsön kávéként emlegetnek. Legalábbis úgy véli,
hogy a főhadnagy valószínűleg rengeteg élénkítőt iszik, hiszen bár hajnali kettő
van, a nyomozó friss, lendületes, mintha nem is az éjszaka közepe lenne –
szemben vele magával, aki teljesen normálisan úgy néz ki, mint akit hajnali
egykor rángattak ki az ágyból. Csodálja és irigyli a férfit, ám ezt a világért
sem mutatná ki, így a szokásos morgósra veszi a figurát.
– Maga soha
nem alszik? – kérdezi epésen. – Igaz, hogy van két új hullánk, de bármilyen
harmatosan frissek, szemlátomást egyik sem akar elszaladni, úgyhogy árulja már
el, mi a francért kellett nekem éjnek évadján bejönnöm? Reggel pontosan
ugyanígy itt találta volna őket, és engem is, azzal a különbséggel, hogy most
gyakorlatilag alszom, akkor pedig biztosan ébren lennék.
– Bocs, doki,
a kérdésért, de miért pont ezt az állást választotta? Úgy értem, a
szaktudásával bármelyik nagyvárosi intézetben a lába elé dobnák a vezető
patológusi pozíciót. Kilenctől ötig dolgozna, vagy ha nem akarna, kiadná a
munkát. Ehelyett hozzánk jött, és bár remekül végzi a munkáját, őszinte leszek,
borzalmasan lehangoló állandóan végighallgatni, mennyire utálja, hogy nem
hagyják aludni…
Az orvos
visszavágna, ám összeszorítja fogait és inkább hallgat. A látszat még mindig
jobb, mint az igazság, az, hogy gyakorlatilag alig tud aludni… Azóta az eset óta, amely elől ide, ebbe az isten
háta mögötti kis intézetbe menekült, elkerüli az álom. Nem, nem azért nem tud
aludni, mert álladóan felzavarják a nyomozók – ilyen eset tulajdonképpen ritkán
fordul elő –, hanem a képek miatt. A
képek kísértik éjjelente, elveszik álmát, és csak a munka képes kirántani a
mélységből, ahová időnként zuhan. A látszatot azonban fenn kell tartani: azért
gyűrött, rosszkedvű, mert nem hagyták,
nem pedig azért, mert nem tudott
aludni. Az előbbit lenyelik, legfeljebb megjegyzéseket tesznek rá, ám az utóbbi
nem maradna következmények nélkül. Talán az állása is veszélybe kerülne –
idegileg labilis embert ennél kevésbé felelősségteljes munkahelyeken sem látnak
szívesen.
Kovács
főhadnagy hangja riasztja ki gondolataiból.
– Jézusom,
maga tényleg alszik! Tudja mit, menjen haza, ha ennyire rosszul viseli az
éjszakai műszakot, a holttestek tényleg itt lesznek reggel – javasolja a
nyomozó rosszallva, mert elképzeli, hogy a szemlátomást önkívületben lévő nő a
koncentrációhiány miatt elnéz valami fontos nyomot.
Itt azonban
nincs forró nyom: a két áldozat egyike egyértelműen mérgezés áldozat lett (ami
azt illeti, Kovács főhadnagynak igen erős megérzése van az elkövető személyét
illetően), tehát néhány óra nem számít, különösen, mivel a gyanúsított
őrizetben várja, hogy újra kihallgassák. A másik áldozat kórházból került ide,
tulajdonképpen nem is tartozna rá, de tekintettel a komplikációkra az intézmény
illetékesei úgy határoztak, hogy boncolást kérnek, és az eredménytől függően
bevonják a rendőrséget is.
– Eszemben
sincs hazamenni, ha már egyszer bejöttem – csattan fel a nő. – Gondolta volna
meg, mielőtt belemászott az éjszakámba! De tudja mit – mosolyodik el
békülékenyen –, hozzon nekem egy energiaitalt a folyosón lévő automatából, és
reméljük, nemcsak a testnek, de a szellemnek is szárnyakat ad.
Kovács
kiballag, közben a fejét csóválja. Ha tudja, hogy ilyen reakcióval számolhat,
eszében sem lett volna ezt a sárkányt behívni…
Megveszi az
üdítőt és visszaviszi a boncterembe. Az első áldozatot – 68 éves, alacsony,
kreol bőrű, túlsúlyos nő mérgezéses tünetekkel – már előkészítették a
boncolásra. Mivel a főhadnagy – legtöbb kollégájával ellentétben – semmiféle
ellenérzéssel nem viseltetik az eljárással kapcsolatban – még a szagok sem
zavarják –, a halottkém mellett marad, figyeli ügyes, kialvatlanságáról
egyáltalán nem árulkodó mozdulatait, közben beszámol mindarról, amit az ügyről
eddig megtudott.
–
Gyakorlatilag az egész boncolás formaság. Az áldozat huszonnégy órával korábban
került a kórház sürgősségi osztályára, heveny mérgezéses tünetekkel, kómában. A
beszállítást követően dacára a kísérleteknek, melyekkel megpróbálták az életét
megmenteni, két órán belül elhalálozott. Miután a háziorvosa szerint
paranoiásan viszonyult mindenféle gyógyszerhez, kizártnak tartjuk, hogy a szert
– bármi is okozta a halálát – maga vette volna be. Gyanúsított is van: a lánya,
akivel kettesben élt, és a környezetük szerint ellenséges volt a viszonyuk.
Egyetlen probléma van, ezért is kell a minden apró részletre kiterjedő
vizsgálat: a közös lakásban annyi gyógyszert találtunk a fiatalabb nő
szobájában, hogy egy kisebb patika is bőven kitelne belőle. Találtunk többek
között egy üveget, benne egy ismert antidepresszáns oldattal, kizárólag a
gyanúsított ujjlenyomatait tartalmazza, és ezt a szert az előzetes vizsgálat
során kimutatták az áldozat által fogyasztott kávéban. A gyanúsított viszont
azt állítja – tudja, milyenek, mind azt hiszi, hogy túljárhat az eszünkön –,
hogy azért tette az anyja által fogyasztott élénkítőbe az antidepresszánst,
mert az áldozat nem volt hajlandó semmiféle gyógykezelésnek alávetni magát,
noha szorongásos depressziót éppúgy diagnosztizáltak nála, mint paranoiás
kórképet. Állítólag abban bízott, hogy anyja antiszociális viselkedésén
javíthat a gyógyszer, amit titokban adott be neki. Mellesleg közös háziorvosuk
szerint az anyát kellett volna gyógykezelni, nem a lányát, aki viszont négyféle,
pszichiátriai kórképekre adott gyógyszert is szedett, többek között azt is,
amelyet az áldozat által fogyasztott kávéban megtaláltunk.
– Szegény nő…
– jegyzi meg Márton doktornő, miközben fürgén, ám figyelmesen vizsgálja a
szerveket.
A nyomozó
buzgón bólogatni kezd.
– Igaza van.
Most mondja meg, a saját gyermeke teszi el láb alól! Micsoda világ…
– Nem, nem.
Félreért. Én a lányára gondoltam. El tudja képzelni, miket kellett kiállnia,
amíg addig jutott, hogy vállalva a kockázatot, maga kezdte el
kényszergyógykezelni az idegbeteg anyját?
– El tudom, igen.
De attól még gyilkos marad – szögezi le a főhadnagy, aki kifejlesztette magában
a képességet, hogy az igazságot keresse, és ne hagyja magát befolyásolni az
indítékoktól. Mert mindig van
körülmény, ami – ha a törvényt szabadon, érzelmek alapján értelmeznék –
elviekben felmenthetné a bűnözőt az elkövetett tett következményei alól. Zűrös
családi körülmények, nehéz gyermekkor, szegénység, féltékenység… De a
gyilkosság gyilkosság marad, akármi is húzódik a háttérben; ha valaki elveszi
egy másik ember életét, meg kell bűnhődnie. Abban a pillanatban, amikor egy
rendőr az elkövetővel kezd szimpatizálni, jobban teszi, ha más munka után néz.
Hirtelen
mehetnékje támad. Idegesíti az orvos szakértő véleménye, úgy érzi, muszáj
visszamennie oda, ahol mindenki úgy gondolkodik, mint ő. Magának sem szívesen
vallja be, de a gyanúsítottal történő első találkozás során neki magának is meg
kellett küzdenie valamiféle részvéttel. Megsajnálta a szürke, egérszerű, félénk
nőt, aki gondosan kerülte a szemkontaktust. Csak ült ott, automatikusan
válaszolgatott a feltett kérdésekre, állítva, hogy csak javítani akart anyja
állapotán. Nem sírt, nem volt összetörve
úgy, ahogy az emberek általában megroppannak lelkileg, ha közeli hozzátartozót
veszítenek el. Viszont megtörtnek
tűnt, mint aki egész életében tojáshéjon járt, halkan beszélt, óvatosan
megválogatva szavait, mert nem tudta, mire robban a bomba, és ez elsorvasztotta
a személyiségét. Nem valós, áttetsző
– ez volt az első, ami Kovács főhadnagynak eszébe jutott, amikor kollégái
bevitték a nőt. – Valahol máshol van, el
sem jut a tudatáig, miért van itt.
Tudja,
keményen ki kellene használnia a nő sebezhetőségét, addig ütni a vasat, míg
meleg, kicsikarni belőle az igazat, ám olyan érzése van, hogy egy rossz szó,
egy kemény pillantás, és a nő megszűnik
létezni.
Úgy dönt, vár,
amíg a laborból megérkezik a többi adat, és csak azután szembesíti a
gyanúsítottat tettével.
A délután
ismét a boncteremben talál rá. Megvannak az eredmények, szólt az orvos
szakértő, majd hozzátette, jobb, ha siet, mert amit talált, az korántsem az,
amire számítottak – viszont az új információ fontos lehet a valódi tettes
elfogásában.
– Részben
igaza volt. Valóban találtunk szertralin hidrokloridot a szervezetben, ahogy
gondolta – vág bele Márton doktornő. – Ezen kívül mindazokat a segédanyagokat,
amelyekkel az antidepresszáns oldat forgalomba kerül. De – itt nyomatékosan a
nyomozóra néz – mindössze az ajánlott terápiás mennyiségben.
–
Akkor… Ez azt jelenti, hogy nem a szertralin okozta a
halálát? Kivághatjuk az egész teóriát a szemétbe?
–
A kérdés első felére a válaszom: igen, vagyis nem. Nem
a szertralin ölte meg az áldozatot. A toxikológia kimutatott viszont mást is,
egy gyakorlatilag azonnali halált okozó idegméreg-kombinációt az áldozat
szervezetében. Az egyik egy szerves foszforsav észter, kereskedelmi forgalomban
kapható, mezőgazdaságban használják a gyümölcsök kártevőinek elpusztítására.
Önmagában a mérgezés kezelhető lenne, de a másik anyaggal kombinálva, amelyre
szintén rábukkantam – egy karbamát, szintén gazdaságban használatos kártevőirtó
anyag – már biztos, azonnali halált okoz.
–
Elképzelhető, hogy véletlen legyen?
–
Sajnos sok felelőtlen zöldségkereskedő vásárol
ellenőrizetlen forrású árut. A zugárusnak nem kell számla, épp ezért olcsóbban
is adja a terméket, ami szép, friss, hiszen agyonpermetezte, és esze ágában sem
volt megvárni a vegyszerek lebomlását, vitte a piacra. Ez a szerencsétlen nő
valószínűleg egy ilyen forrásból származó árut forgalmazó viszonteladótól
vásárolt. Ebbe halt bele, a szertralinnak és a lánya titkolt gyógykezelési
kísérletének ehhez semmi köze. Úgyhogy, hadnagy, hogy a kérdésére válaszoljak, az
esete az eddigi bizonyítékok alapján inkább egy szerencsétlen véletlen, mint
gyilkosság. Az előbbi mellett szól az is, hogy a gyomorban nagy mennyiségű almát
találtunk, abból is egyértelműen kimutathatóak voltak a gyilkos szerek. Az
emésztési folyamat még épp hogy csak megkezdődött.
–
A kórházban nem végeznek azonnali gyomormosást, ha
valaki mérgezéses tünetekkel bekerül?
–
Általában igen, de mivel az áldozatot kómás állapotban
szállították be és az életjelei nagyon gyengék voltak, fennállt a veszély, hogy
éppen abba hal bele.
– Vagyis az egérszerű nő valóban ártatlan, nem
csaltak meg az ösztöneim – gondolja Kovács főhadnagy, és éppen ezért biztos
abban is, hogy miközben a nő végső próbálkozással egy normális életre
megpróbálta kigyógyítani anyját az idegbetegségéből, nem mérgezte meg. Talán
nem szerette, de segíteni akart neki – vagy magának. Az eredmény ugyanaz: a
gyermek nem ölte meg a szülőjét. A világ talán mégsem olyan romlott hely. Megkönnyebbül,
bár tudja, hogy a forró nyom elveszett, így nehezebb lesz a gyilkost megtalálni.
Ekkor azonban
– mintha csak a gondolataiban olvasna – Márton doktor folytatja:
–
Főhadnagy, van itt még valami, amit érdekesnek
találhat.
A rendőr kíváncsian a nőre pillant,
majd a kezében tartott aktára.
– A másik
holttestet az idős nővel szinte egy időben hozták be – mutatja az orvos
szakértő. – Bár ő nem hirtelen halálozott el, a kórház néhány különös momentum
miatt úgy döntött, elvégeztetik a boncolást.
–
Talált valamit? – néz rá a szagot kapott vadászkopó
izgalmával a főhadnagy.
–
Találtam bizony. Ismeri az Ocusense szemcseppet?
–
Persze. Még nem használtam, de teli vannak vele a
tévéreklámok.
–
Igen, általánosan elterjedt, vény nélkül kapható
készítmény, hatóanyaga a tetrizolin-hidroklorid. Normális, az előírások
szerinti alkalmazás esetén veszélytelen, ám ha nagyobb mennyiségben,
rendszeresen az emésztőrendszerbe juttatják, testhőmérséklet-esést,
nehézlégzést, hányást és hasmenést, vérnyomás-kiugrásokat majd halált okoz. Ez
a férfi – mutat a boncasztalon fekvő holttestre – a dehidráció – a hányás és
hasmenés következményei – végső stádiumában került kórházba, ahol rövidesen
összeomlott a keringése, leálltak a szervei és meghalt. A szervezete szinte át
van itatva tetrizolin-hidrokloriddal.
–
A szembe cseppentve a könnycsatornán át nem juthatott
le a gyomorba?
–
De igen, ám mivel a hatóanyag gyorsan bomlik és kis
adagban veszélytelen, gyakorlatilag egy hónapon keresztül literszám kellett
volna a szemébe locsolnia, hogy ezt a hatást érje el.
–
Tehát valódi, szándékos mérgezéssel állunk szemben.
–
Ezúttal igen, és ez még nem minden. A felesége
állítólag hatalmas patáliát csapott, amikor megtudta, hogy boncolásra kerül
sor.
–
Akkor megvan az első számú gyanúsított.
–
És ez még mindig nem minden…
–
Doki, az összes infót harapófogóval kell kihúznom
magából? – mordul fel a nyomozó, mire az orvos sietve folytatja:
–
Nos, nem. Az áldozat neve Neumann Csaba, és
zöldségüzlete van, amit a felesége vezet. Az üzlet egy háztömbnyire van az első
áldozat lakcímétől.
–
Mondja, doki, nem akart maga nyomozó lenni
gyermekkorában? Vagy az állásomra pályázik? Ezzel a munkakörrel is borítékolják
ám a hajnali ébresztést – kacsint a nőre. – Ezt hogy a csudába szúrta ki?
–
Semmi misztika, és az állása sincs veszélyben – mosolyog
Márton doktor, aki titkon örül az elismerő szavaknak. – Egyszerűen magam is arrafelé
lakom. Viszont szerencsére én nem abban az üzletben vásárolok, hanem a piacon –
fintorodik el.
–
A vegyszeres alma! – csap a homlokára Kovács főhadnagy,
majd anélkül, hogy megköszönné a kapott információkat, kirobog a boncteremből.
7.
Mariann
döbbenten ül a kihallgató-helyiségben. Két
rendbeli gyilkosság? A szavak értelme alig jut el a tudatáig. Rendben,
rájöttek, hogy megmérgezte a férjét, pech. Maximum tizenöt évet kap
nyereségvágyból elkövetett emberölés miatt, aminek jó magaviselet esetén csak a
felét kell letöltenie. Mikor kikerül, még innen lesz a negyvenen, előtte lesz
az élet, és birtokában a férje vagyona. Beletörődött. De hogy két rendbeli
gyilkosság? Mi a fenét akarnak még a nyakába varrni?
–
Hogyhogy két… rend… beli? – nyögi ki.
–
Ön előre megfontolt szándékkal, hosszú időn keresztül,
tudatosan mérgező anyagot juttatott a férje szervezetébe, aki ennek
következtében elhunyt.
–
Igen, ezt már elismertem. Bűnös vagyok.
–
Van még egy áldozata, Neumanné. Egy idős asszony, aki
az ön üzletében vásárolt gyümölcs fogyasztásának következtében vesztette
életét.
–
Hogyan? – sápad el a nő arca.
–
Nagy mennyiségű, ellenőrizhetetlen forrásból származó
terméket foglaltunk le az ön által vezetett üzletben. A laboratóriumi
vizsgálatok kimutatták, hogy háromféle gyümölcs nagy mennyiségben tartalmazza
egy foszforsav észter és egy karbamát alapú vegyszer keverékét. Permetszer,
hogy egyszerűen fogalmazzak, asszonyom. Mivel nem találtunk semmiféle számlát,
hogy kitől, honnan vásárolta az árut, a törvény értemében ön a felelős a
halálesetért. Gondatlanságból ugyan, de megölt még egy embert.
Mariann úgy
érzi, rádőlnek a falak és összenyomják. Ezért életfogytiglant is kaphat.
Hirtelen nevetőgörcs tör rá. Amit elkövetett, az ebben a pillanatban értelmét
vesztette. A férje vagyonának nem veszi hasznát a börtönben, ahol azért kell
valószínűleg több évtizedet eltöltenie, mert számla nélkül vásárolt… Ha nem öli meg a férjét, most házas, de
szabad ember, hiszen Csaba kizárólag ellenőrzött árut vásárolt, veszekedett is
vele eleget, hogy megvehetné az árut olcsóbban is, nagyobb lenne a nyereség, de
nem, kell a papír, mert bebiztosít…
Mindig ezt hajtogatta. Egy emberéletért sem terhelné felelősség, nemhogy kettőért…
Tudja, hiába
bizonygatná, hogy nem felelős az idős nő haláláért (nem is biztos benne, hogy ártatlan), így csak megadóan lehajtja a fejét és
csendben sírni kezd.
Amikor
meghallja a néni (már nem nevezi energiavámpírnak)
halálának hírét, Bettynek eszébe jutnak az alsó fiókban tárolt mérgek és úgy
dönt, ideje kidobni őket, mielőtt bajt okoznának. Már nincs rá szüksége: anyósa
egy hirtelen ötlettől vezérelve nővéréhez költözött egy távoli kis faluba,
férje pedig abbahagyta az ivást, és azóta egy ujjal sem nyúlt hozzá.
Elmosolyodik, mikor arra gondol: mégiscsak elutaznak – ha megkésve is –
nászútra.
A mérgeket tartalmazó zacskókat
azonban sehol nem leli. Arra gondol, hogy már kidobta korábban, csak
elfelejtette… Ebben a hitben megnyugszik és abbahagyja a kutatást.
Epilógus
Kovács
főhadnagy az egérszerű nőtől búcsúzik, aki már nem is annyira egérszerű – sőt,
egészen vonzónak találja, ha őszinte akar lenni magához. Haja most szőke,
egészen rövid; vonásai kemények, semmi lágyság nincs bennük, az új frizura
tökéletesen kiemeli ezt. Tetőtől talpig fehérben van. Cseppet sem úgy néz ki,
mint aki gyászol, sokkal inkább, mint a Jégkirálynő abban a Disney-mesében,
aminek címére Kovács főhadnagy ebben a pillanatban képtelen rájönni. Valami zavarja,
balsejtelem gyötri: elnézett valamit, nem azt látta, ami a valóság, hanem amit
a már cseppet sem egérszerű nő láttatni
akart vele. És hirtelen rájön, hogy az végig játszott vele, de már tehetetlen:
csak nézi, ahogyan kecses, puha léptekkel távolodik. Egyszer visszanéz, tekintete
felvillan, és a nyomozó rádöbben, hogy hatalmasat hibázott.
A nő sóhajtva
nyúlik végig ágyán. Soha többé,
gondolja, soha többé nem hallja a kárpáló
hangot. Ettől és a többi soha többé
ténytől végtelenül boldog. Új élet kezdődik számára, immár nélküle.
Visszajátssza
emlékeiben a tökéletes napot, amikor rádöbbent, mit kell tennie…
A fodrásznál
törzsvendégnek számított. Néha, míg haján hatott a festék, és Bettynek nem volt
más vendége, a lány kiugrott a közeli vegyesboltba. A nő papír zsebkendőt keresett,
amikor rábukkant a vegyszerekre. Amikor elolvasta a hátoldalukra nyomtatott
nagybetűs figyelmeztetést, mely szerint a kettőt egyszerre használni
életveszélyes, azonnal meglátta a lehetőséget. Fogalma sem volt, Bettynek mi
szüksége két ilyen halálos kombinációjú anyagra, de nem is érdekelte – ahogyan
gondolta, a lány később soha nem említette, hogy észrevette volna az
eltűnésüket.
Gyakran
vásárolt Mariannál, aki szinte mindig megkérte, vigyázzon az üzletre, míg
kiszalad a közeli boltba egy üdítőért, cigiért. Gyerekjáték volt az anyja által
fogyasztott almafajtát – valamint a biztonság kedvéért a körtét és a
cseresznyét is – alaposan befecskendezni a vízben oldott méregkeverékkel – ezt
magával vitte egy kis üdítős flakonban, csak szét kellett locsolnia. Ezután gumikesztyűt
húzott, megfogott egy almát, ráfordította kezéről a latexet, és elrakta az
egészet. Nem tartott tovább egy percnél, hiszen a táskájában – amit végül a
kesztyűvel, az apró, permetezéshez használt műanyag flakonnal és a többi
kellékkel együtt elégetett, majd leöblített a toaletten – mindent együtt
tartott. Mire Mariann visszajött, már összeválogatott néhány zöldséget is, hogy
ne tűnjön úgy, csak bement, majd
elköszönt és távozott. Otthon a lopott almát a biztonság kedvéért megszúrta egy
tűvel, fecskendezett bele még néhány milliliter mérget, majd a többi tetejére
tette. Nem volt más dolga, csak várni, hogy Ő
elfogyassza a napi almaadagját. A hatás szinte azonnali volt: mire a mentők
megérkeztek, anyja menthetetlenül kómába zuhant, és két órával később meghalt.
Az
antidepresszáns volt a zseniális ötlet,
a méreg pedig a zseniális megoldás.
Boncolás után mindkettő kimutatható, de ugyan ki gondolná, hogy valaki
egyszerre gyógyít és mérgez?
Az immár cseppet
sem egérszerű nő elégedetten hunyja le szemét és élvezi a csendet, hiszen tudja,
hogy elkövette a tökéletes gyilkosságot.
Forrás: |
|