A macskákat
mindig is kiváló ballisztikus tulajdonságaikért szerettem, bár lehet, hogy
ezúttal kicsit túllőttem a célon. Mármint a macskát. Belátom, hibáztam, de ez
mindenkivel előfordul. Biztos nem én vagyok az egyetlen, aki egy félresikerült
ferde hajítással felborította a világ kényes egyensúlyát! Mentségemre legyen
mondva, a düh vezérelt, melynek levezetésére egy tökéletes parabola ívét leíró házi
kedvenc éppen alkalmasnak látszott. De kezdjük inkább az elején! A történet kezdetéről
pusztán homályos emlékeim maradtak. Régi barátom látogatott meg aznap, Schralf,
a Szürke Mágus. Korábban megfogadtam, hogy csak és kizárólag alkalomadtán piálok.
Nem könnyű így az élet. Kevés az ünnep, és olyan nehéz mindennap találni
valakit, akinek a meghívása alkalomnak minősül. Már csaknem kifogytam a
lehetséges vendégekből, mikor megmentőm, a Szürke Eminenciás kopogtatás gyanánt
kis híján beverte az ajtómat göcsörtös botjával. Azonnal visszanyeltem feltörni
készülő haragomat, mikor köszönés helyett közölte a jó hírt:
– Közeleg a
világvége, de még van hitelem a kocsmában. Leugrunk?
– Inkább
sétáljunk – feleltem, és úgy is tettünk. A Veres Sárkányban kezdtünk, ahol Zöld
Tóni már túlesett az alkoholos befolyásoltság mérsékelt Stádiumán, és gyűlölte
az egész Világot, mert Hitelt nem kapott. Én viszont, a magam szerény, csendes
és békeszerető mivoltában nem bírtam elviselni a kötekedő részegeket, ezért a
fogadós háromnapos, megfelelően száraz zsemléjével úgy vágtam kupán a fickót,
hogy belefejelt Schralf kupájába, kiborítva egyfelől a sört, másfelől a mágust,
aki jogos felháborodását egy ippont érő dobással fejezte ki. Ennek
következtében Tóni egy asztalt felborított, egy másikat magával rántott. A
kocsma törzsközönsége a helyzetet teljesen félreértve, bennünket hibáztatott, de
mi futottunk gyorsabban.
A „számos-túrát”
a tönkösi Arany Sügérben folytattuk. Ott mérték a Keleti Fertály legjobb sörét,
persze még Tata idejében, aki, ahogy illik, árpából főzte a nedűt. Schralf
számos szép emléket dédelgetett a régi szép idők Békés Italáról, így nem csoda,
hogy amikor megkóstolta a búza és kukorica keverékéből erjesztett löttyöt, amit
sörként csapoltak a kupájába, az egészet a kocsmáros arcába köpte. Ahogy
ismerem, még néhány cifra megjegyzéssel is megtoldotta volna a
véleménynyilvánítás e nem túl eredeti, és még kevéssé népszerű formáját, de az
amúgy békés, kést csak a legvégső esetben használó helyiek legalább nyolc
pengét hajítottak felé. Schralf felemelte a kezét, mire a dobótőrök megálltak a
levegőben. Az egyiket csodálkozó, már-már gyermeki pillantással nézegetve a
kezébe vette, majd leejtette, mire a többi fegyver is a földre zuhant. Ezt már
nem hagyhattam annyiban.
– Tűnjünk innen!
– rángattam az ajtó felé. – Ez egy másik film – fűztem hozzá suta magyarázatként.
Többre nem maradt időm, mert a vendégek összeszedték magukat, továbbá az asztal-,
illetve a széklábakat, és úgy indultak felénk, miként anno az Earp fivérek és
Doc Holliday az Ok Corralba. Nyakunkba kaptuk tehát a lábunk, és meg sem
álltunk a Pajkos Póniig, ahol a néhány liter vörösbor hígítására szolgáló töméntelen
rum mellett már békésen eltársaloghattunk.
Schralf
mindig szívesen csacsogott egyetemi éveiről. Most azonban valami egészen másról
kezdett hadoválni. Az első pár szó kimaradt, feloldódott a vörösborban, akár a
rum. Néhány összefüggéstelen mondatfoszlányt még elengedtem a fülem mellett,
végül csak felvettem Schralf elbeszélésének fonalát: –… egyértelmű tehát, hogy
amennyiben a Sötét Úr elszabadul, vagy elpusztítja a világot, vagy nem. E két
tulajdonság jellemzi. Jelen pillanatban kevert állapotban van, azaz el is
pusztítja, meg nem is. Ellenben, ha valamilyen úton sikerül megfigyelni, akkor
e kettőség megtörik, és a szuperpozíció összeroppan. Abban a pillanatban dől
majd el a világ sorsa. Valahogy így – mondta Schralf, majd felállt az asztalra.
– Ne félj! Nem éneklek, sem Holdról, sem tehénről – folytatta rendületlenül,
bár kissé imbolyogva –, legalábbis egyelőre nem – fűzte hozzá a bajusza alatt.
– Most csak azt modellezem, merre is dől.
És e
pillanatban eldőlt. No, nem a világ sorsa, csak Schralf, a szemléltető. Először
úgy tűnt, előre bukik, aztán jobbra dőlt, balra dőlt, végül a hegedülő Tücsök
koma terebélyes kedvesének gömbölyded idomai közé huppant. Bezsebelte a
mutatványért járó pofonokat, aztán egy villantás kíséretében visszatért az
asztalomhoz.
– Láttad? –
kérdezte
– A
szívecskéket az alsógatyádon? Szerintem mindenki látta.
– Hogy
jobbra, vagy balra.
– Balra.
– Az baj. Ha
a kismintán végzett modell helyesen jelzi előre a folyamatokat, nagy gázban
vagyunk. De haladjunk csak sorjában.
Schralf,
ahogy ígérte sorban kiürítette az előtte álló poharakat. Eközben az sem
zavarta, hogy az én boromat is megitta. Egy húzásra, ahogy illik, aztán
folytatta:
– Ifjúkoromban
kezdtem a kutatást. Akkoriban még a Birodalmi Mágus Egyetemen voltam levelezős
hallgatóinas. A legtöbb akadályt sikerrel vettem. Kiváló eredménnyel vizsgáztam
Bűvészetekből, Ámítástechnikából és A Világvége Előrejelzéséből. Elsőre meglett
a Bevezetés a Kvantummágiába és a Kvantummágia Maga is. A legtöbb varázsló
ezeknél vérzik el, nagyon kevesen jutnak el a Kivezetés a Kvantummágiából-ig.
Csak azt sajnálom, hogy Közgazdaságtanból viszont háromszor is meghúztak…
Nem részletezem.
Schralf órákig tudott mesélni a vizsgáiról, most is ezt tette. Még a poharáról
is elfeledkezett, no meg a borról. Persze csak addig, amíg hirtelen csuklani nem
kezdett. Ekkor ivott egy kortyot, majd hozzám fordult – Hol is tartottam?
– A Sötét Úr
kvantummechanikájánál. De volt szó macskagyilkos törpsisakról is – feleltem
beletörődve sorsomba.
– Már
emlékszem! – ujjongott Schralf, mintha csak megütötte volna a főnyereményt,
majd ismét felugrott az asztal tetejére. A szomszédos székekről sorra
elmenekültek a formásabb nőszemélyek. A kevésbé formásak viszont közelebb
húzódtak. – Ha nem tudnák, számos prófécia jelzi előre a világ pustulását…
–
Pusztulását – vetette közbe egy jól értesült törp, aki Schralf megsemmisítő
pillantását látva, meghunyászkodva vonult vissza a söréhez. Mit mondjak,
irigyeltem. A bor egyre elviselhetetlenebb volt, és nekünk sajna más nem
adatott.
– Pustulását
– végszavazott Schralf, majd a társaság óriási megrökönyödésére énekelni
kezdett:
Száll a macska, átok rája,
Hegyi törpe sisakjára.
Villa repül, ó sírhattok!
Bajnok ébred, mágus dadog.
Közeleg a világ vége,
Elmehettek a fenébe!
Humor, s gegek mind hiába,
Elmehettek a pi... álni!
– Az segít?
– kérdezte félszegen valaki, mire Schralf durván ráförmedt: – Nem! Az pi…, az
pi..., az pia! Szomjat olt, de világvégi tűzvihar ellen nem használ. Viszont ha
elegendő mennyiség lötyög a hasadban, meg sem érzed, mikor elég…sz.
– Ennyi épp
elég volt egy napra – gondoltam – Schralf bármennyit is iszik, nem fog ettől
világosabban beszélni. Ezt persze nem volt nehéz észrevenni. Már akadozott a
nyelve. Meg akart lepni bennünket egy jövendöléssel, de sehol nem találta
szükséges szavakat. Végül valahogy, tán egy dallamhoz kötötten kinyögött egy
sort:
– Milyen
volt cirmossága, nem tudom már…
Itt aztán
vége is volt. Egy időre legalábbis. Szavai (el)fáradtak, földre hulltak az
útjukon, énekelni viszont úgy látszik még tudott, erre utalt legalábbis a
következő többé-kevésbé helyesen eldalolt részlet:
– Repül a macska már, ki tudja hol áll meg?
Aztán, mielőtt bárki közbeavatkozhatott volna, folytatta:
Föl-földobott cirmos, törpödre hullva
Kicsi világom, újra meg újra
A cica törpsisakra zuhan.
Nem nagyon
vettem le, mit is akar ezzel, viszont láttam, hogy bár a mágus hangja egy
hajnalt köszöntő kappant is megszégyenített volna, a közönség egyre
elégedetlenebb a produkcióval, ezért aztán megkíséreltem lecibálni az
asztalról. Hiba volt. Schralf rám nézett. A látvány kijózanította. – A
gyűjteményed, a gyűjteményed kimaradt! – förmedt rám, és már dalolt is tovább:
Elrepült a macska, és ahol leszálla,
Az egész világnak lesz szörnyű halála!
Főmágusunk dúl-fúl, villakészlet repül,
Úgy gondolja ettől, tán jobb kedvre derül.
Ezzel vége
is volt. Leginkább a dalnoknak, akit alig tudtam kimenteni az egyre morózusabb
rajongók gyűrűjéből. Bár igaz, ami igaz, e hölgyek és urak az adott esetben a
kiontott vérre gerjedtek volna. Szerencsére Schrafnak elég ereje maradt egy
újabb villantásra, ami – hitünk szerint – egyenesen hazarepített bennünket.
Másnap
délben félkómásan ébredtem. Fájt a fejem, a gyomrom émelygett. Sralf a kandalló
előtt pipázott, komor gondolataiba merült, alig akart észrevenni.
– Tegnap
este furcsa dolgokat kezdtél el mesélni a villagyűjteményemről – mondtam, mert
rémlett valami ilyesmi. – Aztán elhallgattál, mert összeakadt a nyelved, később
énekeltél, de azzal sem mentünk sokra, végül menekülés közben mintha azt
mondtad volna: jobb nappalra hagyni az ilyesmit.
– Több okból
– felelte a mágus. – Egyrészt, mert magam sem tudtam, mit akarok ezzel, másrészt
reméltem, hogy addigra kijózanodom. – Komótos mozdulattal a szájához emelte
pipáját, és beleszívott. – Hol a fenében vagyunk? – minden szótagot felköhögött
füstpamacs kísért.
Úgy
döntöttem, leülök, és csak utána foglalkozom a kérdéssel. A kis dobozkát, amit
eddig a kezemben szorongattam, magam mellé tettem a szőnyegre. Lövésem sem volt,
mit keresett nálam a villagyűjteményem. Pláne, ha nincs is semmi jelentősége.
Visszapörgettem az eseményeket: magamhoz tértem, kiszáradt a szám, hányingerem
volt, és majd széthasadt a fejem. Sralf a kan… Nincs is kandallóm!
– Hol a
fenében vagyunk? – tettem fel én is a költői kérdést.
Közelgő
léptek zaja ütötte meg fülemet. Sralffal egyszerre fordultunk a szélesre tárt
ablakok felé.
Jó pár száz
lépéssel arrébb egy kéményseprő pont ekkor húzta fel magát a tetőre, és azon
bosszankodott, hogy miért nem tudnak elég hosszú létrát a rendelkezésére
bocsátani. A következő pillanatban kétségbeesett ordításra lett figyelmes.
Lassú, kimért mozdulattal fordult meg, de még így is látta, ahogy két elmebeteg
őrült kiveti magát a főmágus tornyának tízedik emeleti szobájából.
– Hülye
toronyugrók! – morogta fejcsóválva, és nekilátott előpakolni szerszámait. Pár
pillanat múlva már el is felejtette az egészet, ám ekkor sokkal súlyosabb
problémája adódott.
Tizenöt
perccel később a főtéren álltam, csurom vizesen, és Schralfra vártam, aki
valahogyan a folyó másik oldalán sodródott partra. Kicsit zavart, hogy a tréfás
kedvű járókelők ujjal mutogatnak rám, ezért behúzódtam egy néptelen sikátorba.
Nem hiába varázsló Schralf, valahogy csak megtalál majd.
Kis híján
kiugrottam vizes bakancsomból, mikor váratlanul valami hozzáért a nadrágomhoz.
Egy macska! Na, még ez is. Meglendítettem a lábamat, az idő lelassult, a macska
elnyújtott nyávogás kíséretében szállt a főtér felé. Mint valami rossz
rémálomban, a szomszédos épület mögül egy apró, szürke szakállas törp lépett
elő. Tűhegyes sisakjának útja éppen a kritikus időben keresztezte a cirmos
röppályáját.
A város főmágusa
felettébb morcos hangulatban ébredt. Alig aludt pár órát, és akkor is
mindenféle baromságot álmodott. Ráadásul mindegyik álmában fogadós volt.
Egyszer arcon köpte valaki, aztán szétverték a kocsmáját. Egy másik alkalommal
egy szívecskés alsónadrágot viselő mágus ugrált az egyik asztalán, és a holdat
átugró tehenekről énekelt.
Végre
nyugodtan pihenhetett volna, ám ekkor megérezte kedvenc macskája halálát. Járt
már így, jól emlékezett, mennyire hasogatott a feje előző famulusa elveszítésekor.
Dühödten császkált fel-alá tornyában, hátha összefut valakivel, akit jól
lekiabálhat, de egy teremtett lélekkel sem találkozott. Mióta beavatta
tanítványait a jövőbelátás rejtelmeibe, mindig rendre eltűntek, amikor szüksége
lett volna rájuk. Végül pillantása egy idegen objektumon akadt meg. A
kandallóval szemben, a földre dobva apró doboz hevert. Biztos valamelyik
felelőtlen inasa hagyta itt.
– Ezt még a
jóisten is felrúgásra teremthette – gondolta a varázsló, és egy jól irányzott
mozdulattal kirepítette a dobozt a nyitott ablakon.
A
villagyűjteményem, mert mi más lehetett volna, egyenesen felém szállt. Én csak
álltam és bámultam meredten. Tegnap este még azt hittem, Schralf csak részegen
gajdol valami ártalmatlan baromságot, s most látnom kellett, amint a doboz alig
félhüvelyknyire kerüli el a fejemet és szétcsattan a kövezeten. – El kellett
volna kapnom! – suhant át az agyamon a gondolat, miközben a dobozból hatalmas
sárga böhömök törtek elő, s hozzákezdtek a világ módszeres lebontásához.
Schralf
persze nem hagyta annyiban a dolgot. Valahogy elkapott a téren és időn át, és
heves ütlegek formájában fejezte ki rosszallását. Szerencsére ebből alig
éreztem valamit, de azért kezem ökölbe szorult. Szerettem volna visszaütni. A
fenébe is, nem olyan egyszerű megmenteni a világot! Vajon hányan jutottak
hasonló sorsra? Hány hős végezte a kukában, csak mert senki nem zúgott be
helyette a Végzet Katlanába, vagy rosszkor rúgott fel egy feneette macskát?
Schralf lassan végzett a varázslattal. Az idő visszapörgött, és egyszerre
megértettem: kaptam még egy esélyt. A következő pillanatban megint a sikátorban
álltam. Mindenre tisztán emlékeztem, ami sokkal rosszabbnak bizonyult annál,
amikor azt sem tudtam, fiú vagyok-e vagy lány. A lábam kihasználta pillanatnyi
zavaromat, és röppályára állította a hozzádörgölőző macskát.
Káromkodás
helyett Sralf szavai ötlöttek eszembe. Azonnal becsuktam a szemem, kezemet
fülemre szorítottam, ezzel kizárva minden megfigyelésre alkalmas mérőeszközt.
Állni látszott az idő, a főmágus macskája élet és halál kvantummechanikai
szuperpozíciójában lebegett, sorsa összefonódott egy potenciálisan
macskagyilkos törpsisakkal. Ha most kinyitom a szemem, a macska vagy meghal,
vagy megél. Vajon egy fél valószínűséggel halott, fél valószínűséggel élő
macska elegendő a világ megmentéséhez? És ha igen, meddig kell itt állnom
becsukott szemmel?
Valami
megbökte a hasamat, mire óvatosan lenéztem.
– Elnézést
uram, azt hiszem, rám ejtette a kiscicáját – udvariaskodott a törpe.
– A fenébe a
kicseszett kvantummechanikával! – kiáltottam, de ekkor már repült is felém a
villagyűjtemény. Dino Zoffot megszégyenítő vetődéssel kaptam utána, és… és a
következő pillanatban ott találtam magam a kvantummechanika szuperpozíciójában.
Most rajtam áll vagy bukik a világ sorsa. Heisenberg szerint – mondja
Schrödinger – ha most hirtelen rám nézne, attól a tekintettől a doboz tényleg
szétcsattan, vagy a tényleg egyben marad. Hát kérem szépen – mondta Schrödinger
–, én ebből egy szót sem hiszek.”
És Te nyájas
olvasó?
Forrás: |
|