- 1 - Másnap reggel
az iskolaudvaron a kicsit kialvatlan Albert félrevonta a
királykisasszonyt. - Nem hiába
álldogáltam egész éjszaka a fenyőerdőben -
suttogta Elváltoztatott Kiskatona. - Mi
láttál? -
érdeklődött ugyancsak suttogva
Tündérrózsa. - Látni nem
sokat láttam, mert a hangok nem láthatóak, de
hallani bizony sokat hallottam. - Mit
hallottál?
- Türelmetlenkedett Rózsa hercegnő. Albert
óvatoskodva körültekintett, nem fülel-e valaki a
közelben, aztán a biztonság kedviért
még egy kicsit közelebb is hajolt a hercegnőhöz,
úgy suttogott tovább. - Nem
szökdösnek a hangok Vajákos Vilma
házából sehová. Ő maga engedi ki azokat
néha
egy kicsit a szabad levegőre, de valamilyen módon azért
ilyenkor is fogva tartja
őket, máskülönben már régen
hazatértek volna a királynőhöz. Abban bízik a
varázslónő, hogy cserébe ezért a kis
szabadságért, megtanítják Pannát
énekelni.
- Ez
borzasztó! - szörnyülködött
Tündérrózsa. - Vajon Panna tud erről? - Alig hiszem
- felelte ásítva Albert, mert nagyon álmos volt az
erdőben állva eltöltött
éjszaka után. - Amíg kinn voltak a hangok,
állandóan könyörögtek, engedje őket
haza a varázslóasszony, mert hiába tartja őket
fogva, soha sem tudnak énekesnőt
faragni a lányából. Vajákos Vilma pedig
csak azt hajtogatta makacsul, hogy majd
akkor, ha a kislánya megnyeri a Másik
Televízió énekversenyét. Erre a
királynő
hangja azt mondta, hogy Panna nem is akar énekesnő lenni, mire
Vajákos Vilma
szomorúan azt felelte, akkor majd elvarázsolja a
lányát, hogy akarja azt, amit
ő szeretne. - Gonosz
banya! - mérgelődött Rózsa. - Nem olyan
gonosz - vélekedett Albert. - Talán csak jót akar
a lányának, de nem tudja,
hogy nem változtathat egy gyereket jó hangú dalos
madárrá, ha azt a gyerek nem
akarja. - Mit tegyünk
most? - töprengett Tündérrózsa. -
Beszéljük
meg ezt a dolgot Pannával! - javasolta Elváltoztatott
Kiskatona. Indult volna a
barátnőjük keresésére, de megszólalt a
nagy csengő az épület falán, kezdődött a
tanítás, be kellett menni a tantermekbe. A
nagyszünetben, amikor a szakács nénitől
megkapták a tízórait, a három gyerek
félrehúzódott a napfényben fürdő
iskolaudvar egyik sarkába, a nagy eperfa
rügyező ágai alá. Rózsa és Albert
egymás szavába vágva mesélte el
Pannának az
esti tapasztalatokat. Panna először meglepődött, kicsit
hitetlenkedett, de
amikor látta, hogy Albert nemcsak kitalálta az
egészet, hanem igaz lehet a
történet, keserves sírásra fakadt. - Nem tudtam,
hogy az én anyukám lopta el a királynő
hangját - törölgette a szemeit Panna, aki
annyira megfeledkezett magáról, hogy először a
zsemléjéből ejtette ki a párizsit,
aztán amikor utána kapott a felvágottnak, a zsemle
is kipottyant a kezéből, és
leesett a porba. - Rá tudod
venni anyukádat arra, hogy visszajuttassa a
királynőhöz a hangját? - kérdezte
Rózsa. - Higgyétek
el, az én anyukám nem rosszakarója az
országnak meg a királynénak, csak nagyon
szerette volna, ha belőlem énekesnő lesz. Délután
elmondjuk neki, hogy nem
szeretnénk, hogy miatta az országra
rátörjön az éhínség, vagy te ne
mehess
haza, és biztosan belegyezik, hogy a királyné
hangja hazatérhessen a kastélyba. -
2 - Tanítás
után
együtt mentek el Dobozos Panna házába Vajákos
Vilmát meggyőzni arról, adja
vissza a hangot jogos tulajdonosának. A
varázslónő
meglepődött, amikor látta, hogy kislánya
kisírt szemmel jön haza. - Mi a baj
kislányom? - kérdezte aggódva. - Rossz jegyet
kaptál, vagy intőt adott a tanító
néni? - átölelte Pannát. - Sem ez, sem
az - felelte Panna, és kibontakozott anyukája karjai
közül. - Azt akarjuk, add
vissza a királynőnek a hangját, hogy
Tündérrózsának ne kelljen őt a
továbbiakban helyettesíteni reggelente és
esténként az énekléssel. Vajákos
Vilma
meglepődve nézett a gyerekekre. - Honnan
tudjátok, hogy itt van a királynő hangja? - Hallottuk
énekelni, és Albert észrevette azt is, hogy
néha a domboldalon, a fenyőerdőben
levegőzik a hang - felelte Tündérrózsa. - Tegnap este
is hallottam, amint könyörögtek, hogy engedje haza őt -
mondta indulatosan
Elváltoztatott Kiskatona. Nagyon
meglepődve nézett rájuk a varázslóasszony. - Most
aztán,
ha akar, elvarázsolhat akármivé, nekem már
úgy is mindegy - folytatta Albert
keserűen. - Nekem már semmi sem számít, de
legalább a mi országunkban legyen
végre a helyén minden, és Rózsa mehessen
haza a saját országába! Albert hangja
kicsit duzzogós volt, mert még mindig neheztelt a
sorsáért is, meg általában
minden varázslóra haragudott a félresikerült
hókusz-pókusz miatt, amit vele
művelt a gonosz ismeretlen, és amiből a szokásos mesebeli
megoldással, a
királylány csókjával sem tudott szabadulni. Elszégyellte
magát Vajákos Vilma. - Ne félj
kisfiam! Nem varázsollak el semmivé, sőt ha
tudnám, hogyan kell, vissza is
változtatnálak gyerekké, de ebben nem én
vagyok a ludas, így aztán nem tudom,
miként lehetne levetni rólad ezt a szerencsétlen
formát. - A hangot is
visszaküldi a királynéhoz? - nézett rá
Tündérrózsa. Nagyot
sóhajtott Vajákos Vilma. - Nem tehetek
másként - mondta. - Panna sem akarja a
varázslatot, én sem tudok csodát tenni a
hanggal, mindenkinek az lesz a legjobb, ha visszaadom a
királynénak a hangját.
Elővett a kötényéből egy nagy kulcsot, meg egy
varázspálcát. - Várjatok
itt! - mondta, és bement a házba, majd rövid idő
múlva csilingelő kacagás
kíséretében újra előjött. - Itt jön a
királyné hangja - jelentette be. - Szabad? -
kérdezte örömkönnyekkel a szemében Panna.
- Vihetjük? - Vihetnétek
éppen - mondta az anyja - de azt hiszem, akkor teszek helyesen,
ha én viszem
vissza azt, amit én loptam el. Lehet, hogy megbüntet a
királynő, alighanem
tömlöcbe csukat, de vállalnom kell a
következményeit annak, amit tettem. A
fejemet csak nem ütteti le. A hang
csilingelve, dalolászva szaladt előttük a királyi
palota felé vezető úton, de
nagyon nem szaladt előre. Nem akarta megfosztani a gyerekeket az
örömtől, hogy
lássák, amikor találkozik a királynővel. A királyi
pár, messziről meghallotta a csilingelő dallamot, amire
hiába vártak csaknem
egy éve, és szaladva jöttek kifelé a
kastélyból, megnézni a csodát. - Hol
találtátok meg a hangomat? - kérdezte a
királyné örömtől ragyogó arccal. Térdre
borult
előtte Vajákos Vilma a varázslónő. -
Felséges királynő! Én vagyok a bűnös -
vallotta be sírva. - Kérlek, bocsásd meg a
bűnömet! Ígérem, soha többé nem
okozok nektek semmi bosszússágot, és mindenben a
szolgálatotokra leszek. A királynő
legszívesebben felállította volna az előtte
térdelő asszonyt, annyira örült a
megtalált hangnak, de tudta, nem teheti meg azt, hogy egy ekkora
bűn mindenféle
büntetés nélkül bocsánatot nyerjen. - Vessük a
legmélyebb tömlöc leghidegebb cellájának
a legsötétebb zugába! - kiáltotta az
időközben odaérkező Marcona Márton, a
martalóc kapitány. A
királyné
ránézett a csendesen sírdogáló
Dobozos Pannára, és azon gondolkodott, mitévő
legyen. -
Beszéljétek
nekünk el, hogy is volt ez az egész! -
indítványozta most a király. - Ahhoz,
hogy ítélkezhessünk, mindent tudnunk kell erről a
históriáról. A három
gyerek szép sorjában elmondott tehát mindent, a
varázsló asszony pedig csak
megtörten térdepelt a királyi pár előtt. - Felséges
királyom! - szólalt meg, amikor vége lett az
elbeszélésnek. - Nagyon szégyellem,
amit tettem, és tudom, büntetést érdemlek.
Azt kérem csak tőletek, olyan módon
büntessetek, hogy közben a szolgátok tudjak lenni,
és helyrehozhassam a
hibámat. Megint
elsírta
magát a bűnbánó varázslónő. - Szeretném
a
kislányomat néha látni közben - mondta
könnyek között. A király
még
gondolkodott egy cseppet, aztán beszélni kezdett. - Nagyon nagy
a vétked asszony! - hangzott a dörgedelem. - Sok
pénzébe került az
adófizetőknek az a rengeteg kár, amit a viharok és
a megvadult időjárás okozott.
Ez azért volt, mert nagyravágyó módon a
más kárára akartál előnyöket
biztosítani a lányodnak. Mondta volna
még tovább is, de a királynő megbökte egy
kicsit a könyökével a királyt, aki
erre elhallgatott. - Szeretetből
tette - súgta a férje fülébe a
királynő. - Szereti a lányát, annak akarta
egyengetni az útját. A király nem
volt engedékeny kedvében, mert még minidig
eszében volt az a sok baj, amivel a
varázsló asszony csínye járt. -
Börtönbe
vele! - használta ki a beállott csendet újra
Marcona Márton a martalócok kapitánya. A király
most
a kapitány felé nézett villogó
szemével, és halkan, hogy senki más ne hallja
megkérdezte tőle - nem én volnék talán a
király? - a martalócok kapitánya
elröstellte magát, és fejet hajtott a
felséges úr előtt. - Bocsássa
meg felséged az indulataimat! Csakis a tiéd az
ítélkezés joga - ismerte el
szégyenkezve a martalóc parancsnok. A király nem
válaszolt a kapitánynak, inkább a vétkes
felé fordult megint. -
Varázsló
asszony hírében állsz. A büntetésed az
lesz, hogy az országot szolgáld a
tudományoddal. - Igenis
felséges uram - fogadta el a döntést Vajákos
Vilma még mindig lehajtott fejjel
és térdelve. - Nem nagy az én hatalmam,
néha nem is sikerülnek a varázslataim,
de amit tudok, megteszek. - A
tömlöcöt
sem kerülheted el, mert akkor az egész országban
arra számítanának a
pernahajderek, hogy mindenkivel úgy bánunk, mint veled. Sírva fakadt
a hírre a varázslónő, de nem tiltakozott, mert
tudta, valóban nagy a bűne, nagy
büntetés jár érte. Csak annyit
kérdezett - mi lesz a kislányommal? Megesett
rajta a királynő szíve, de a király sem akart
mértéktelenül büntetni, tovább
folytatta az ítélethirdetést. - Három
évet
kell a tömlöcben töltened, de közben
állandóan azon kell munkálkodnod, hogy a
földeken jobb legyen a termés, az alattvalók
kigyógyuljanak a betegségeikből,
és az egész ország gazdagodjék. Este hat
után, véget ér a munkád, akkor a
lányod meglátogathat, és beszámolhat
arról, mi történt vele aznap az iskolában.
Mivel a lányod nem vétkes, őt nem büntetjük.
Amíg a tömlöcben élsz, addig
magunkhoz vesszük a királyi udvarba, és itt
él majd velünk. -
Köszönöm a
nagylelkűségedet felséges királyom -
hálálkodott a varázslónő, aki
megértette,
a király annyi kegyet gyakorolt vele, amennyit csak
lehetséges. - Gyere csak
ide fiam! - fordult most az uralkodó Elváltoztatott
Kiskatonához. Kezét
elcsúfított vállára tette, aztán
megsimogatta a fejét is, bár ezzel óvatosnak
kellett lennie, mert a magasra felcsúszott szemek ilyenkor
veszélybe
kerülhettek. - Arról
értesültem az imént - folytatta a király -
sokat tettél azért, hogy
megtaláljátok és hazahozhassátok a
felséges asszony hangját. Albert
csendesen bólintott egyet, nem akart a király
szavába vágni. Megtanulta,
egyetlen felnőtt szavát sem illik félbeszakítani,
de a királlyal tenni ezt, különösen
nagy modortalanság. - Tudsz-e
valamit arról a gonosz varázslóról, aki
elváltoztatott téged? - kérdezte a
király Albertet. - Nem
emlékszem semmire felséges uram - válaszolt
szomorúan Elváltoztatott Kiskatona.
- Amikor véletlenül meglöktem, éppen
másfelé néztem. Azért is mentem neki.
Másnap pedig már nem találkoztam vele. - Gondom lesz
rá, hogy megtudjuk a módját annak, hogy
újra a régi gyerek legyél. Albert nagyon
csodálkozott, hogy a király megérintette őt,
és közben ő sem viszolygott zöld
bőrétől, és alaktalan testétől. -
Köszönöm
felségednek! - hálálkodott őszintén,
és magában arra gondolt, lehet, hogy
sohasem találják meg a varázslat
ellenszerét, de legalább mindenki láthatta,
hogy a király nem undorodik az érintésétől,
és ezért talán másképp fognak
ezentúl ránézni az emberek. -
Tündérrózsa
hercegnő! - fordult most a királykisasszony felé az
uralkodó. - Neked
köszönhetjük a legtöbbet. Te gondoskodtál
arról, hogy rend legyen az országban,
amíg ez az örömteli pillanat el nem érkezik, de
az is fontos volt, amit a hang
visszaszerzése érdekében tettél a
barátoddal. Azt parancsolom tehát Vajákos
Vilmának, hogy az első két feladata, aminek holnap reggel
neki kell látnia, az
legyen, találja meg az országodat, és fedezze fel
a módját Elváltoztatott
Kiskatona visszavarázslásának. -
Köszönöm
szépen felséges uram! - hálálkodott
Tündérrózsa is, mert már nagyon
vágyott
haza, anyukájához, apukájához meg
Izgőmozgó Gyuszkóhoz, a kistesójához. Aznap este
már nem kellett Tündérrózsának
nyugalomba énekelni az ország természeti erőit,
a királynő énekelt altatódalt a kastély
toronyszobájának ablakából.
- 3 -
Egy
álló
héten át törte a fejét a tömlöcben
Vajákos Vilma a két feladaton, aztán amikor
letelt a hét, kihallgatást kért a
királytól. - Felséges
királyom! - kezdte térdre borulva a trónus előtt.
- Gyenge az én varázserőm, de
talán végre tudom hajtani a két feladatot, amit
rám bíztál. Kérlek, hívasd ide
a két gyermeket, de a királykisasszony hozza
magával az iskolai atlaszát is. A hopmester
már szaladt is, és mivel már vége volt a
tanításnak, nem kellett sokat
keresgélnie, hogy megtalálja
Tündérrózsát meg Elváltoztatott
Kiskatonát. Nagy
reménykedések közepette szaladt a két gyerek
a trónterembe. -
Hallgassátok a varázslónőt! - parancsolta a
király, s Vajákos Vilma beszélni
kezdett. - Nem
sikerült megtalálnom a királykisasszony
hazáját, de tudom a módját, hogyan
találja meg ő maga a helyet, ahová annyira vágyik. A király
várakozva hallgatta. - Nyisd ki
lányom az atlaszt, és mondd el, miről tanultatok ma
földrajz órán! Rózsa
hercegnő nem készült arra, hogy már aznap
délután felelnie kell a leckéből, de
azért el tudta mondani, mi történt földrajz
órán. - Azt mondta
a tanító néni, egy kicsit eltérünk a
tantervtől, és megmutatott nekünk a
térképen egy erdőt, amin keresztül folyik egy patak.
- Nyisd ki a
térképet ott, ahol az órán azt
kinyitottátok! A hercegnő
fellapozta az atlaszt, és odatette Vajákos Vilma
elé. -
Hallottál-e
már a Dobosok Földjéről? - kérdezte a
varázslónő. - Hallottam -
mondta Rózsa. - A velünk szomszédos
királyságot hívják így. - Ez a
Dobosok Földje - mutatott a lap szélére Vilma
asszony. - Hallottál-e már a Barackfák
királyságáról? - kérdezett
tovább az asszony. - Az pedig a
másik oldalon határos a mi királyságunkkal
- kapott észbe Rózsa hercegnő. - Nézd meg
az
atlaszt! Azon a lapon, ahol nyitva van, és amiről ma tanultatok
földrajz órán, a
két ország között megtalálod a
saját hazádat. Te úgy mondod, az
Erdőbenbúvó Királyság,
de a térképen nem ez a neve, hanem az, hogy
Szépföld. Egyik oldalról a Dobosok
országával határos, a másik határa
pedig a Barackfák királyságával
közös. Megörült
erre
a királykisasszony, végre hazamehet a saját
országába. Vajákos
Vilma
még nem fejezte be a beszámolót az
elvégzett munkáról, kis szünet után
újra
beszélni kezdett. - Sajnos
Elváltoztatott Kiskatonát semmilyen varázslattal
sem tudom újra gyerekké tenni,
és azt a gonosz embert sem tudom megtalálni, aki ezt a
bűbájt elkövette. Sokat
töprengtem azonban azon, miként segíthetnék
rajta. A figyelem
most Albert felé fordult, aki elszomorodott, mert bízott
benne, hogy amint
Rózsa hercegnő is hazatalálhat, belőle is igazi kisgyerek
lehet megint. - Hosszú
töprengésem után csak egy dolog jutott az eszembe
arról, hogyan lehetne jobbá
tenni az életét. - Mond el,
mit tanácsolsz! - szólt közbe a király. - Előbb egy
kérdést engedj meg felséges uram! - folytatta
Vajákos Vilma. - Egy gyermeketek
van, akiről azt tudom, a Nagy Víz Országának a
királya lesz, mert az ottani királylány
kezét neki ígérték. Igazat mondok? - Helyesen
beszélsz
- felelte a király. - Más
gyereketek nincs felséges királyom. Nem tudni lesz-e
még újra fiatok, és ha
nem, akkor bizony nem lesz örökösötök, aki az
ország trónjára ülhetne, amikor
eljön annak az ideje. - Ez igaz -
bólogatott a királyi pár meg az udvaroncok is. A
varázslóasszony nem hagyta magát
félbeszakítani, tovább beszélt. - Jönnek majd
a távolabbi unokatestvérek meg más
leszármazottak, és harc kezdődik az ország
trónjáért, ami senkinek sem jó. - Tudsz-e
varázslatot, ami segíthet rajtunk? El tudod-e
intézni, hogy legyen trónörökös
utód, akinek a jogait az öröklésre nem lehet
majd elvitatni? - kérdezte a
király. - Amint azt
már mondtam felséges uram, az én
varázslataim nem mindig hatékonyak. Ha eddig
nem született más fiúgyermeketek, nem tudok
segíteni azon, hogy újra szülessék
egy. Ti magatok vagytok, akik segíthettek ezen az
állapoton. - Én nem
tudok varázsolni - szólt közbe a
királyné. - Mi mindent megtettünk, de úgy
látszik, már nem születik több gyermekünk. - Nincs más
ötleted? - faggatta tovább Vajákos Vilmát a
király. - Más
ötletem
nincs, de erről az ötletről még nem mondtam el mindent. - Beszélj
tovább! - biztatta őt a király. - Egy
lehetőséggel még nem számoltatok - kezdte
ajánlatát Vajákos Vilma, és
Elváltoztatott Kiskatonára mutatott. - Itt van ez a
gyermek, aki nagyon okos és
jó szívű. A tulajdonságai olyanok, amelyek
alkalmassá teszi arra, hogy
örökötökbe lépjen. Az igaz, hogy a
külseje nem királyi, de talán egyszer
megtörik a varázs, és ha akkor
visszaváltozik, olyan utódja lehet
felségeteknek, mintha a saját fiatok lenne. Vajákos
Vilma
ismét szünetet tartott, habozott, mielőtt kimondta volna a
legfőbb gondolatot,
amit tanácsolni akart a királynak és a
királynénak. - Mire akarod
rávenni a felséges urat? - használta ki a
pillanatnyi csendet Marcona Márton
gyanakodva, de a király zord pillantása elhallgattatta. - Fogadd
fiaddá Elváltoztatott Kiskatonát, akit
régebben Albertnek neveztek! Neki is
könnyebbé válik az élete, és az
országnak is jót teszel vele, ha megnevezed az
utódodat, aki vita nélkül a helyedre ülhet, ha
elfáradsz az uralkodói munkában,
és nyugdíjba vonulsz. Nagyot
nézett
erre a király meg a királyné. - Ez volt a
legjobb, amit ki tudtál találni? - kérdezte
aggódva a király. -
Bízzál
bennem felséges uram! - kérte Vilma. - Egyetlen rossz
pillanatot kivéve, nem
okoztam az országnak és lakóinak rosszat. Hidd el,
ez a legjobb tanács, amit kaphatsz. Támadt erre
sugdolózás és mormogás a
trónteremben. Az udvaroncok nem mindegyike akarta
elfogadni, hogy az ország dicső királyainak
sorában majd egyszer egy félig
béka, félig ember uralkodjon a trónon; egy olyan
valaki, akinek a varázslóval
nem volt szerencséje, és akinek az
elváltoztatását elfuserálták. - Csendet! -
kiáltotta el magát a király, amikor elunta a
zsibongást. - Én
bízom
Vajákos Vilmában - mondta halkan a királynő a
felséges férjének. - Ez a fiú
szerezte vissza a hangom, több jót tett a
birodalmunkért, mint az a sok léhűtő,
aki itt lebzsel körülöttünk. - Igazad van
felséges asszonyom - hagyta jóvá a király,
bár őt nem győzte meg teljesen a
varázslónő magyarázata, de a
királyné tanácsát gyakran megfogadta. -
Hozzátok
ide a királyi írnokot, álljon elő az ország
összes tisztségviselője, és az
udvar minden alattvalója figyeljen arra, ami
történik - mondta fennhangon. Lett ám nagy
sürgésforgás. Előkerítették a
törvény embereit a palota minden hivatalából,
felsorakoztak a szolgák és a tisztségviselők
úgy, ahogyan az a fontosabb
törvények kihirdetésekor szokásban volt. Aki
csak tudott díszruhát húzott
magára, mások csak megfésülködtek,
letisztogatták a cipőjüket, csizmájukat -
úgy álltak be az egyre dagadó sorba. Az lett a
vége, hogy alig egy óra múlva az
udvar készen állt a király szavának
megörökítésére és
törvénnyé
nyilvánítására.
Díszes
sorban
álltak a trónterem két oldalán a magas
rangú udvaroncok, a katonák, a
hivatalnokok, a szolgálók, a szakácsok,
kukták, kertészek, hajbodorítók, udvari
szabók és mindenki, aki csak arra hivatott volt. A
televíziós kamerákat kezelő
emberek egymást lökdösték a legjobb
helyért. Elváltoztatott
Kiskatonára is díszruhát adtak. Albert zavartan
álldogált a trónnal szemben, és
nem tudta mit kellene tennie. Sejtette, most nem változik vissza
igazi
gyerekké, de attól, hogy őt nevezik meg a király
utódjának, megváltozik majd a
sora, és attól kezdve legalább nem mer senki
gyanakodva, furcsálkodva nézni rá.
Bőre nyálkás és zöld marad ugyan, de ezt
senki sem meri majd naponta a tudtára
adni mindenféle fintorral, és undorodó
pillantással. - Elég lesz az is, ha néha
a tükörbe pillantok - gondolta, és ettől megint elment
a jókedve. Tétován
állt
tehát a terem majdnem legfontosabb pontján, szemben a
legfontosabb hellyel, ahol
a király és a királyné ültek.
- 4 -
Amikor már
látható volt, hogy a sorok elrendeződtek, mindenki a
helyén van, a főhopmester hármat
koppantott a botjával, és csendet parancsolt. - Írnok
figyelj és jegyezz le minden szót! - kiáltotta el
magát. - A király törvényt
hoz, örökítsd meg a mondatait, és a szava
legyen megmásíthatatlan a
birodalomban! Elcsendesedett
a terem, az udvaroncok mind a királyra néztek, és
még mindig gyanakodtak egy
kicsit, vajon jó lesz-e az országnak, ha egy félig
béka, félig ember uralkodik
majd egyszer a trónon. - Mint azt
mindenki tudja - kezdte a király a törvény
kihirdetését - csak egyetlen
gyermekünk van, és az ő sorsát még
pólyás korában eldöntöttük, amikor
még nem
volt tudomásunk arról, hogy nem lesz más
utódunk, aki a trónt és az ország
vezetését majd egyszer, ha visszavonulunk az
uralkodástól, vagy hirtelen
elhalálozunk, megörökölhetné. A
felséges királynővel közösen úgy
döntöttünk,
Elváltoztatott Kiskatonát örökbe fogadjuk,
és minden tekintetben utódunkká
tesszük. A teremben
egy pisszenés sem hallatszott. A király szava
törvény volt, vitának nincs helye
azután, hogy a dolgot megtanácskozták az arra
illetékesek. - Lépj
közelebb Elváltoztatott Kiskatona! - hívta
magához Albertet a király. A kisfiú
rövid lábain közelebb lépett a trónhoz,
és le akart borulni a felséges úr
előtt, de a királynő elkapta a kezét, és nem
engedte őt letérdelni. - A király
utódának nem szabad térdelni előttünk -
mondta neki. Albert
zavarában nem tudta mit csináljon, csak állt a
királyi pár előtt némán,
szemlesütve. - Ettől a
pillanattól kezdve senki sem nevezhet téged
Elváltoztatott Kiskatonának, mert
te a trón örököse vagy országunkban.
Albert, ezennel a fiúnkká fogadunk!
Ezentúl fenséges bátyáddal,
Kornéllal együtt a hercegi cím illet meg
téged, és
követni fogsz minket a trónon, amikor annak eljön az
ideje. Az udvaroncok
bátortalanul tapsolni kezdtek, mert tisztában voltak
vele, egy ilyen fontos
bejelentés után így illik, de történt
ám más is. Tündérrózsa
hercegnő örömében megint arcon csókolta a
királyfivá lett Elvarázsolt Kiskatonát,
és akkor hirtelen valami felragyogott a teremben. A fény
ragyogása közben
Elváltoztatott Kiskatona, aki most már hivatalosan is a
trón örököse lett, és
akit ezentúl már nem volt szabad ezen a néven
szólítani, egy szemvillanásnyi
idő alatt visszaváltozott szép, jó
formájú rendes embergyerekké. Most tört
csak ki az igazi tapsvihar a trónteremben. Az udvaroncok
ámulva nézték a
csodát, de még a király és a
királyné is meglepődtek. A legeslegjobban persze
maga Albert herceg lepődött meg, aki először nem is vette
észre azt, ami vele
történt. Csak véletlenül esett a
pillantása a lábára, amelyik újra rendes
méretűvé nőtt, meg a kezeire, amelyek nem voltak
többé egy korcs kezei, hanem
igazi, ember formájú karok lettek. - Egy
tükröt
a hercegnek! - kiáltott a hopmester, aki azonnal látta,
erre most nagy szükség
van. Négy szolga
hozta a hatalmas talpas tükröt a trónterem előtti
várakozócsarnokból. Letették a
herceg elé a hatalmas kristálytükröt, aki
végre megnézhette magát benne. Elcsodálkozott
Albert herceg attól, amit a látott. Ugyanaz a
kisfiú nézett vissza a tükörből,
aki ő volt, mielőtt a gonosz varázsló
elváltoztatta. A nemrég magára húzott
hercegi gúnya úgy állt rajta, mintha rá
öntötték volna. Szőke haja kicsit
kócosan bodorodott, ahogy általában szokott,
fülei visszakerültek a helyükre,
szemei kéken fénylettek éppen ott, ahol azoknak
lenniük kellett. - Ez hogy
lehet? - kérdezte önkéntelenül. - Te
varázsoltál vissza? - nézett Vajákos
Vilmára A
varázsló
asszony szólni akart, de megvárta, míg elül a
csodálkozás okozta zaj a
teremben. - Nem sikerült téged visszavarázsolni, bárhogyan is
próbálkoztam - mondta az asszony. -
Csak annyit tudtam a legendákból, hogyha a
békává változtatott királyfit
önzetlenül,
szeretetből megcsókolja egy királylány, annak vissza
kell változnia királyfivá.
Te hercegem hiába vártad ezt akkor, amikor
korábban kaptál egy puszit
Tündérrózsa királykisasszonytól, mert
még nem voltál királyfi. Abban
reménykedtem azonban, amint felséges királyunk a
fiává fogad, királyfivá leszel.
A varázslat pedig ezután be is teljesedett. Nem én
voltam tehát, aki
visszaváltoztatott, hanem maga a felséges úr,
és a felséges asszony meg a
királylány.
- 5 -
A főhopmester
intézkedett, csapjanak nagy, nagy ünnepséget a
szerencsés esemény végén, de
Tündérrózsa hercegnőnek és a királyi
párnak dolga volt, nem lehettek ott az
ünnepség kezdetén. A királynő
első dolga - most, hogy már tudták merre keressék
Tündérrózsa otthonát - az
volt, hogy kikeresse a telefonkönyvből Szépföld
királyi palotájának a
telefonszámát, és felhívja a
kastélyt. - Tessék! -
szólt bele szomorú hangon Tündérrózsa
édesanyja, a királyné a telefonba. - Én vagyok
az édesanyám, Tündérrózsa a
lányod - mondta a királykisasszony. Hallatszott a
telefonból, hogy örvendezőre változik a
királynő hangja. - Hol vagy
kislányom? - kérdezte kicsit sírós hangon a
királyné. - Rendben van az egészséged? - Rendben van
minden édesanyám - felelte a királylány. -
Buta voltam, elkóboroltam, de sokat
tanultam itt, ebben a királyi udvarban, és az itteni
varázsló segített
megtalálni a helyet, ahonnan eljöttem. A király
rövidesen hazajuttat.
- 6 -
Teljes volt
végre az öröm mind a két országban. Az
iskolában másnap kezdődött a tavaszi
szünet, Tündérrózsát
beültették a légierő táltosai által
vontatott hintóba, és
hazarepítették a saját országába. A
kishercegnő egy kicsit sajnálta, hogy
ezúttal nem találkozhat a Fényes herceggel, aki a
vakációra megint hazajön a
Nagy Víz Országából, de mindenekfelett
nagyon örült, hogy végre ismét láthatja
anyukáját, apukáját és
Izgőmozgó Gyuszkót, a kistesóját. Hazatérte
alkalmából feldíszítették a
királyi kastélyt, úgy várta őt az
egész udvar. Rózsa
hercegnő és a kistesója megfogadták, soha
többé nem veszekszenek komolyan,
legfeljebb csak egy picit, de ha nem értik meg egymást,
akkor nem kezdenek
haraggal toporzékolni, kiabálni, hanem lehiggadnak,
és csendesen megbeszélik a
vita okát. A
húsvéti
vakáció végén
Tündérrózsa még visszatért a
Fényes herceg udvarába, hogy ott
fejezze be a tanévet, de aztán a tanítás
végeztével újra hazatért, és otthon
is
maradt. Fogadalmukat, amelyet Gyuszkóval tettek nem volt
könnyű megtartani,
mert az egymás mellett élő emberek nem mindig
akarják ugyanazt, amit a másik,
de emlékeztek arra, milyen nagy baj lett abból, amikor
egy évvel korábban
nagyon összevesztek, és ezért egy rövid idő
után mindig megbékéltek egymással,
bármiről is vitatkoztak korábban. A Fényes
herceg udvarát azóta gyakran felhívják
telefonon, látogatóba is eljárnak
egymáshoz. Néha közös
szalonnasütést is rendeznek valamelyik udvarban, a Királyi Nagyréten, de ez már egy másik mese
része lehetne. Máig
boldogan
élnek, ha meg nem haltak.
-
vége - |