Kefa, vagy, ahogy az utókor ismeri,
Szent Péter, a börtönben várta a Szanhedrin ítéletét. Nem voltak illúziói:
tudta, ha a zsidók meg is bocsátanának neki, a rómaiak már nem. Persze azzal is
tisztában volt, hogy nem biztos, hogy a rá kimondott ítélet formális lesz: ha a
Szanhedrin fel is menti, hiszen nem szokása halálra ítélni az embereket, akkor
is sok kő van Jerusalajmban, és sok arctalan kéz is, ami megragadja és
elhajítja azokat. Hiszen a modern kor ésszerűsége azt diktálja, hogy az ítélet
az első, a jog csak ennek szolgálója.
- Jesuah, bocsáss meg nekem… Nem
tudtam megerősíteni testvéreimet, ahogy kérted.
Kefa mindig úgy imádkozott,
mintha a barátjával beszélgetne. A hívőknek Jesuah a Messiash volt, az
Örökkévaló Fia, de neki ennél sokkal több, személyes jó barátja. Soha nem tudta
felfogni, hogy Ő, aki a magasságból ereszkedett alá, hogy fogadhatta barátjává,
mintha egyenrangú lenne vele. Az esze sohasem értette, hogy lehet valaki
egyszerre Isten és ember is, de a szíve érezte ennek igazságát. Mert Jesuah
valódi ember volt. Ha gyengének érezte magát, mindig visszaemlékezett arra,
hogyan beszélgettek a csodálatos galileai nyárestéken, de gyakorta
félbeszakította a magyarázatait, hogy megmutassa neki, milyen szép a
naplemente, vagy egy virág az út szélén. Együtt itták a bort a lakomákon, s
mikor a násznép dalra fakadt, Jesuah is velük tapsolt és énekelt. Még, amikor
csodákat tett, azt is végtelen természetességgel művelte. Kefa régen mindig azt
képzelte, ha egy csodában megjelenik az Örökkévaló, azt harsonaszó és fényár
kíséri, de Jesuah csak egyszerűen lehajolt az út szélén kolduló bénához és
annyit mondott: „kelj fel és járj!”. Kefát nem a csodák és a halálból való
feltámadás vezette a hitre, annyit még az ő egyszerű halászesze is tudott, hogy
ha valaki a Messiash, akkor mindez magától értetődő, hanem az a természetes
jóság és szeretet, ami Mesteréből áradt. Bárcsak ezt tudta volna megtanulni
tőle, s nem a csodatévő erőt!
Gondolataiból a retesz csikorgása
riasztotta fel. Vajon a vacsorát hozzák, vagy a halálos ítéletét, merült fel benne.
De sem egyiket, sem másikat; egy római módra borotvált alak állt az ajtóban. Az
ismeretlen megigazította elegáns tógáját és udvariasan köszönt:
- Ave! Ön Simon, a halász,
másnéven Kefa?
- Igen az vagyok.
- Ön az, aki Jesuah, akit
Messiashnak is neveznek, vallási közösségét vezeti?
- Igen, én vagyok az.
- Ebben az esetben a Marcus Et
Caius ügyvédi iroda nevében egy különleges ajánlatot kínálok fel Önnek és
követőinek.
Kefa mosolyogva tárta szét a
kezét:
- Azt hiszem, rossz helyen
kopogtat: nem hiszem, hogy módunkban állna elfogadni az ajánlatát.
- Miért? – csodálkozott el a
római, szemmel láthatóan hatalmas ember lehetett, aki neme szokta meg, hogy
ellentmondjanak neki.
- Egyszerű az ok: nem tudnánk
megfizetni szolgálatait.
- Ugyan kérem – legyintett vendége
-, mi egy nagy nemzetközi cég vagyunk, nem a gyors hasznot keressük,
évtizedekre előre tervezünk. És nem csak ügyvédi szolgáltatásokkal
foglalkozunk.
Ha a kíváncsiság bűn, akkor
bizony Kefa ebbe a bűnbe esett: - Meséljen.
- Nos, mint bizonyára tudja,
irodánk intézi a princepsi hivatal jogi képviseletét is, így hozzánk is
eljutott Pontius Pilátus helytartóm jelentése is, amit a Jesus contra Caifas
ügyről készített. Tudja, az isteni Tiberiust mindig nagyon érdekelték a
varázslatokkal, mágusokkal kapcsolatos ügyek, így általános utasítás volt, hogy
ezekről külön jelentést készítsenek neki.
Sajnos az aktákat csak néhány
hónapja dolgoztuk fel, de azon nyomban megláttam benne a lehetőséget, s erről a
főnökeimet is meg tudtam győzni – húzta ki magát az ügyvéd.
- A lehetőséget? – kérdezett
vissza Kefa.
- Igen. Hogy világvallást
csináljunk ebből az ügyből.
- Hogy Jesuah tanítása az egész
világon elterjedjen?
- Igen, persze találnunk kell
majd valami divatos, egyszerű, de mégis magával ragadó nevet ennek az új
vallásnak… Elolvastam a tanításokat, lényegében a filozófusok eszméinek
átdolgozása az alsóbb néptömegek részére, nem kell sokat változtatni rajtuk. A
lényeg, higgye el nekem, a csomagolás, s ebben mi vagyunk a profik.
- Hogy érti, hogy nem kell sokat
változtatni rajtuk? Jesuah tanítása úgy tökéletes, ahogy van.
- Nézzük felnőtt emberek módjára
az ügyet – nyugtatgatta meg a római - az önök vallásában van pár szép gondolat,
de azon kívül semmi. Egy halott Messiash, aki ráadásul zsidó. Valami
láthatatlan lélek, amiről senki neme tud semmit sem. Tucatnyi férfi, akik a
négy égtáj felé szertefutnának, ha valaki az asztalra csap. És ne feledkezzünk
meg, úgy mellékesen az Ön halálos ítéletéről sem. Nagyon nehéz ebből egy jól
működő vállalkozást indítani.
A halász azon gondolkodott, mit
várna el tőle barátja és Istene. Vajon most ő szól hozzá ezen a furcsa idegenen
keresztül, vagy a kísértő? De az ügyvéd nem hagyott neki időt a töprengésre,
rendületlenül folytatta:
- Az első kérdés, amit
tisztáznunk kell, jogi természetű: rehabilitálni kell Jesuaht. Egy köztörvényes
bűnöző nem lehet példakép a Római Birodalomban.
- De ez lényegtelen kérdés,
hiszen tudjuk, hogy Jesuah ártatlan volt, hamis tanúkkal, jogtalanul ítélték
el!
- Az ártatlansága lényegtelen
mellékkörülmény. A helytartó, a Birodalom legitim képviselője halálra ítélte,
így bűnös mindaddig, amíg poszthumusz fel nem mentik. Nos, először arról kell
döntenünk, hogy római vagy zsidó jog szerint ítélték-e halálra… - nézett Kefára
kérdőn.
- Hát… - bizonytalanodott el a
halász, hiszen jogi képzésben eddig nem nagyon részesült – Mindkettőben, nem?
Miért olyan fontos ez?
- Mert csak az rehabilitálhatja,
aki elítélte. Erre jelen állás szerint a Szanhedrin nem nagyon hajlamos,
ellenben a Princeps, ha jól készítjük elő az ügyiratot, igen.
- Ilyen apróság döntené el, hogy
Jesuah ártatlan volt-e?
- Nem, a kérdés ennél
összetettebb – sóhajtott a római. – Egy Birodalom, ha úgy hozza a helyzet,
megengedheti, hogy beismerje a tévedését, de azt a látszatot sohasem, hogy más
dönthet helyette. Egy birodalom addig a Birodalom, amíg félnek tőle, minden
alattvalója tudja, hogy életének minden rezdülését a hatalom határozza meg.
Pontius Pilatus az eljárás során
alaki hibát vétett, mivel nem ellenőrizte a terhelő tanúk vallomását személyesen
is, ezért Rómába rendeljük és lefejezés általi halálra ítéljük, majd Jesuaht
poszthumusz rehabilitáljuk.
- Azt akarja, hogy azért, hogy
kiderüljön Jesuah ártatlansága, egy másik ártatlan ember haljon meg?
- Ártatlan? Mutasson nekem
valakit a római közigazgatásban, aki ártatlan lenne. A zsidó vezetők havonta
küldenek feljelentést ellene, amiket lesöprünk az asztalról. Pilatus kivégzése
jelentősen növelné a kormányzat népszerűségét Júdeában. Mellékes, hogy a zsidók
azért jelentették fel, amit Róma parancsára tett, miközben mi azért végezzük
ki, amit a zsidók kérésére hajtott végre. A lényeg, hogy meghal valaki, akinek
léte Róma érdekét sérti.
- Akkor is, ha eddig Róma érdekét
képviselte?
- Akkor a parancsok
végrehajtásával szolgálta érdekeinket, most a halálával fogja. Ismerem
Pilatust, becsületes katonaember, nem fél a haláltól, ezt már Britanniában is
bebizonyította. Lehet, hogy halála előtt pont Jesuah erkölcsi tartásából fog
erőt meríteni. Ezt fel is jegyzem, majd a börtönbe eljuttatom az önök valamelyik
írását is.
- Nekem ez akkor sem tetszik.
Jesuah azért halt meg, hogy halálából új élet sarjadjon, nem pedig újabb
pusztulás – próbált ellenkezni a halász.
- Nézze, Jesuah már halott, ezt
kár szépíteni, ön viszont él. Ma még. Az ön kezében van a döntés, hogy akarja-e,
hogy a tanait megismerje a világ, vagy megmaradjon pár tudatlan galileai
paraszt hétvégi hobbijának. Ha az előzőt akarja, akkor ennek az eszmének
ideológiává kell válnia. Márpedig egy eszmének vértanúi, egy ideológiának
áldozatai vannak.
Ehhez a lépéshez kétségtelenül
nagy erkölcsi bátorságra van szükség, de az aktáink szerint, ön, mint Jesuah
kijelölt utóda rendelkezik ezzel.
- Milyen aktákról beszél?
- Az önről készült nyomozati
anyagról.
- Nekem van olyan? – lepődött meg
Kefa.
- Természetesen – nyugtatta meg a
római. – A jó közigazgatás alapja, hogy mindenkit, aki csak egy ujjnyival is
kiemelkedik az átlagból, megfigyelünk. Hogy ne csak a tetteit, hanem a gondolatait
is ismerjük. Ezért lett Róma és nem Jerusalajm a világ ura. Ők csak egy
eretneket látnak magában, mi viszont egy lehetséges szövetségest. Bevallom, az
irodában kicsit aggódtunk, hogy mi van, ha a Szanhedrin szövetséget köt
magával, hogy Jesuah tanaival bomlasszák a Birodalmat, de szerencsére nekik az
ideológia sokkal fontosabb, mint az érdek. Ebből is látszik, hogy a
provinciális vallásuk előbb-utóbb valami őrültségbe kergeti őket, s ezt
felhasználva a zsidókérdést végleg rendezni tudjuk. Száz év múlva nem lesz e
Templom, se Jerusalajm, se Judea. Öntől függ, hogy melyik oldalra áll.
Kefa meg sem tudott szólalni…
Most ötlöttek eszébe azok a szavak, amiket Jesuah hazájuk és a Város várható
pusztulásáról mondott.
- Nos - folytatta az ügyvéd - , a
következő kérdés, hm, Jesuah származása. Félre ne értsen, nem vagyok
antiszemita, látja, magával is egyenrangú félként beszélek, mintha olyan ember
lenne, mint én, Judea jelenleg teljes értékű tagja a Római Birodalomnak, törvényeit,
szokásait és babonáit tiszteletben tartjuk, de be kell látnia, hogy egy zsidó
ács nem adható el a világpiacon. Sehol sem szeretik a zsidókat, ha az alap
sztori az lesz, hogy zsidók
meggyilkoltak egy nem zsidót, mindenki ráharap.
- De ha egyszer az volt… Ha övéi
meg is tagadták, ha ki is átkozták, ha halálra is szánták, Ő sohasem tagadta
meg népét.
- Ugyan kérem, egy ügyes
kompromisszummal áthidalható minden nehézség. Keresnünk kell egy híres őst.
- Felesleges, hiszen tudjuk, hogy
Dávid király leszármazottja volt.
A római elgondolkodott:
- Tulajdonképpen nem lenne rossz.
Olvastam róla. Féltékenység, orgyilkosság, nemi erőszak, vérfertőzés, ezekkel
népszerűvé tennénk a tiszta erkölcs tanait, de sajnos Dávidot kevesen ismerik
külföldön.
Mit szólna Nagy Heródeshez?
Időben közelebb van, jó a sajtója, mint híres emberbarátot és adakozót, az
isteni Augustus caesar hűséges barátját ismerik a világban.
- Itt, Izraelben kicsit más
emlékeket őrzünk róla. A mi szemünkben egy tömeggyilkos, aki az előző királyi
házat kiirtotta, ahogy a saját családját is, megszentségtelenítette a Templomot
is.
- Gondolkozzon már nagyban és
felejtse el Izraelt! – fakadt ki az ügyvéd.
Kefának eszébe jutott még egy
érv:
- Csecsemőkorában meg akarta
gyilkoltatni Jesuaht.
- Hm – gondolkodott el az ügyvéd.
– Ez már valóban kicsit hiteltelenné teszi, hogy Heródes Jesuah szerető
nagyapja lett volna. Ilyen a világ, senki sem tökéletes.
Semmi baj, van még egy jelöltem:
Pompeius. Járt Izraelben, a zsidó lányok gyönyörűek, miért ne lehetne az ő
természetes leszármazottja? Ráadásul Pompeius említése finom ellenzékiséget
adna az ügynek, hiszen Caesar ellensége volt, így biztos a közönségsiker.
Ismernie kellene a rómaiakat: a mindenkori caesar hívei, de ragaszkodnak ahhoz
a jogukhoz, hogy moroghassanak, független szellemnek tűnjenek.
- Az Örökkévaló Fia nem lehet
fattyú! – fakadt ki Kefa.
- Ugyan, kérem, basztard,
természetes utód, nem fattyú!
- Mi a különbség? Mind a kettő
törvénytelen.
- A hangsúly. A nemes férfiak
vére neme szennyez, hanem nemesít. Erre majd még visszatérünk. Fontos kérdés a
név is. Jesuah a Messiash. Nyelvtörő, ezzel nem lehet karriert csinálni.
- Csak nem latinosítani akarja a
nevét?
- Jesus Christus? Jól hangzik, de
latinul csak a proletárok beszélnek, az aljanép. A műveltség nyelve a görög. Jezosz
Kresztosz. Ugye, mennyivel elegánsabb?
Kefának nevetnie kellett, ahogy
elképzelte, Mesterét görög ruhában és hajviselettel. A másik ezt beleegyezésnek
vette, így áttért a következő kérdésre:
- Örömmel láttam, hogy önök már
eltávolodtak a provinciális egyistenhittől.
- Mi? – esett le a halász álla.
- Nem önök vallják az Atya, a Fiú
és a beazonosíthatatlan Lélek hármasságát?
- De ez a három egy!
A római arca felragyogott:
- Három, ami egy? Fantasztikus!
Színtiszta szofizmus, ezen a filozófusok évezredeken keresztül vitatkozhatnak.
Maga nem ismeri ezt a népséget, egy értelmetlen önellentmondásra úgy vetik rá
magukat, mint a kutyák a csontra! Ha megengedi, az önök vallása egy
csiszolatlan gyémánt.
- Halld Izráél, az Úr, a mi
Istenünk, az egyetlen Úr! – kapaszkodott bele Kefa a gyermekkorában tanult
imába.
- Ahogy gondolja – tárta szét a
kezét az ügyvéd. – Nem arra akarom rávenni, hogy ezentúl áldozzon Jupiternek
vagy Marsnak, bár azt azért megfontolnám, hogy Vénusz dombjait megtisztelje.
- Hanem mire akar rávenni?
- Az önök vallásában vannak
angyalok. Mi lenne, ha kijelentené, hogy azok, akiket mi isteneknek hívunk,
megfelelnek ezeknek?
Érzi a lehetőséget, hogy így
minden jó szándékú embert egységbe foghatna ez az új hit? Nézze, engem
szívtelen karrieristának tartanak, hozzáteszem, joggal, de ez a lehetőség engem
is fellelkesít: végre tehetek valamit, ami örök időkre szól, valamit az egész
emberiségért, nem csak a saját érdekemben.
Kefa egy pillanatra megszédült:
vajon nem ez Jesuah akarata? Hogy minden jó embert egységbe fogjon? De csak
ennyit mondott:
- Folytassa.
- Ismétlem, nem kell megtagadniuk
semmit sem, mégis a tanítás az egész világon elterjed. Még csak alig pár éves a
közösségük, de máris izgalmas a történetük. Még nem láttam, bocsásson meg a
kifejezésért, egy kis szektában ennyiféle embert. Gondolja el ezt
világméretekben: önök egyetemes közösséggé, katolikussá válhatnak.
Kefa bólintott:
- Jesuah mindenkit elfogadott
olyannak, amilyen. Nem volt személyválogató. Szegényt s gazdagot, zsidót,
szamaritánust, görögöt, rómait, bűnöst és ártatlant, férfit és nőt, hogyan
tehetnénk mi másképpen?
- Igen! – ragyogott fel a római
arca – Ezt akartam én is mondani! Ez lesz a sikerünk titka: a a nők!
- A nők? – hüledezett Kefa.
- Igen, a nők. Nagyon egyszerű. A
nők a mai felvilágosodott korban teljes értékű tagjai a társadalomnak, minden
olyan szerveződés, ami őket kizárná, halálraítélt. Önök nagyon helyesen őket is
beengedik a szertartásos lakomáikra, ezt vonalat kellene kicsit erősíteni.
- Hogyan?
- Nos, a meglehetősen férfias
istenképük mellé egy nőies félistent is kellene állítaniuk. Nem istent, tudom,
önök erre nagyon kényesek, de higgye el, kicsit nőiesebbre kell csomagolni a
tanításukat. Nos, egy példamutató női személyiséget kell keresnünk.
A halász elgondolkodott.
- Talán Mirjam, Jesuah anyja
alkalmas lenne erre a szerepre. Amióta a Mester elment, sokszor ő tartotta
bennünk a lelket.
- Tulajdonképpen nem lenne rossz,
de megbocsásson, kicsit unalmas személyiség. Egy anyánál, egy háziasszonynál
izgalmasabb személyiséget lehet csak eladni. Ráadásul, ha ő lenne a női
főszereplője a hitnek, könnyen megvádolnának minket, hogy a nőket vissza
akarjuk zavarni a konyhába, a fakanál mellé. A jobb társaságok kibeszélnének
minket.
- Pedig, higgye el, megérdemelné.
- Ezt egy percig sem vitatom. De
valami lenyűgözőbbre lenne szükségünk. Mondjuk, Magdalai Mirjam. Az aktákból
kiderül, hogy ő is nagyon közel állt Jesuahhoz.
- Mit nem merészel! – háborodott
fel Kefa.
- Ne sértődjön meg, kérem! Én
csak annyit mondtam, nagyon közel állt hozzá, semmi többet. Jesuahnak bizonyára
nem lenne ellenére, hogy őt válasszuk ki erre. Persze, kicsit ki kellene
egészíteni a leírásokat.
- Mivel?
- Bizonyára sokan érdeklődéssel
olvasnák, hogy Magdalai Mirjam korábban, még prostituáltként miket csinált. Hány
férfival volt dolga, hogyan szerzett nekik örömöt… Ezzel a majdani fiatal hívők
szexuális felvilágosítását is meg tudnánk oldani.
- Görög pornót akar csinálni a
Messiash élettörténetéből?
- Ugyan, dehogy! Csak
szembeállítanánk a korábbi erkölcsi fertőt az ő magasztos eszméivel. De ha már
említette a görögöket, nélkülük egyetlen új filozófiai irányzat sem lehet
sikeres. Őket kétféleképpen lehet megnyerni: az első, a már említett filozófia,
a látszólag logikátlan gondolatok, amiben nekik kell rendszert keresniük.
Milyen boldogok lesznek majd, ha az általunk felvetett értelmetlen kérdésekre
ugyanolyan értelmetlen, de legalább tetszetős magyarázatokat találhatnak!
- És mi lenne a másik módszer?
- Hogy közelítsük Jesuah
történetét a görög életmódhoz. Tucatnyi férfi, zárt közösségben élnek éveken
keresztül… Sokat sejtető történet.
- Azt akarja mondani, hogy Jesuah
a fiúkat szerette volna?
- Jupiter ments! Akkor Róma
tiltana be minket, ott még mindig halálos ítélet van érvényben azokhoz, akik a
plátói szerelmet művelik. Elegendő lenne egy finom, homoerotikus összekacsintás
a görögökkel és máris nyert ügyünk van!
- Ez őrültség, ez hazugság! –
háborodott fel a halász.
- Biztos? Nem az önök írásaiban
szerepel, hogy Johánánt, a legfiatalabb tanítványt szerette a legjobban,
ráadásul még Jesuah keblén is feküdt?
- De kérem, mi zsidók így
mondjuk, ha valakit a szívünkbe fogadunk.
- Megbocsásson, de most megint
feleslegesen akadékoskodik. Le van írva, vagy nincs? Nem mondom azt, hogy
bármit is írjanak át, csak javasoltam egy kicsit liberálisabb értelmezést a
hatékonyabb felhasználás érdekében.
Így akarjon az ember segíteni
maguknak…
Kefa erőt vett magán:
- Nem akarom elvitatni a
jóindulatát, de amiket Jesuahról mond, meglehetősen szokatlanok…
- Szokatlan, mint minden új
gondolat! Kérem, ez a dolgunk, ezért foglalkozunk tanácsadással, mert új dolgok
jutnak az eszünkbe.
- És mit kérnek cserébe a
tanácsaikért? – kérdezte a halász, mert bár nem volt tanult ember, tudta, egy
tógás ember soha semmit sem ad ingyen.
- Semmit, csak apróságokat.
Ismerjék el a caesart a világ urának, fizessék be rendesen az adókat.
Önök nagyon sokat jótékonykodnak,
egyenlőre csak helyben, de hamarosan világszerte, folytassák ezt, de
hagyományos módszerekkel, a tarisznyában vitt érmékkel ezt már nem lehet
megoldani. Javasoljuk, hogy a jótékony adományokat a Marcus Et Caius bankján
keresztül utalják át, természetesen, kedvezményes kezelési költséggel. Ez
mindenkinek jobb lesz majd: önöknek nem kell a piszkos anyagi ügyletekkel
foglalkozniuk, a szegények hamarabb jutnak a pénzükhöz, mi szolid nyereségre
teszünk szert, sőt, még a caesar is örülni fog, hiszen ezzel is gyengíteni
tudja a zsidó pénzügyi lobbit.
- Szédülök… Legszívesebben
tiltakoznék minden ellen, amit mond, de nem tudok. Minden olyan ésszerű, mégis
rossz érzésem van.
- Tudom, nehéz döntést kell
meghoznia. De ma éjjel, még itt a cellájában döntenie kell: Jesuah tanai
maradjanak egy zsidó szekta babonái, vagy váljanak közkinccsé és terjedjenek el
az egész világon?
- Mikorra kell válaszolnom?
- Holnap reggelig. Római időd
szerint egykor visszajövök, és újra felteszem ezt a kérdést.
- És ha nemmel válaszolok?
- Akkor, három órakor kivégzik.
- És ha igennel?
- Nálam vannak az űrlapok, amivel
itt és most római polgárrá tudom nyilvánítani, s ezzel kikerül a Szanhedrin
joghatósága alól. Tudom, ön bátor ember, a saját sorsa nem érdekli, de
gondoljon arra: mi maradna Jesuah tanaiból, ha ön is meghal? – kérdezte a
római, majd Kefát magára hagyta a kétségeivel.
Kefa megpróbált imádkozni, hogy
megtalálja a választ, hogy Barátja és Istene, Josuah vajon mit várna el tőle?
Hiába, neme talált választ kérdéseire, Isten néma maradt. Végül kimerültségében
lehanyatlott a feje és elaludt.
Jesuah ekkor a mennyben
elmosolyodott és elküldte hozzá angyalát, ki széttörte bilincseit és
megnyitotta cellája ajtaját, s aztán is elkísérte Kefát, bárhová is ment,
bármit is tett, egészen addig a napig, amíg keresztre nem feszítették őt is.
Az angyalnak neve pedig Szent
Együgyűség volt.
Forrás: |